Artwork

A tartalmat a ZIP-FM Podcast biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a ZIP-FM Podcast vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Player FM - Podcast alkalmazás
Lépjen offline állapotba az Player FM alkalmazással!

「スヌーピー名言英語」今日は「WRONG」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #735

2:33
 
Megosztás
 

Manage episode 517597148 series 3362342
A tartalmat a ZIP-FM Podcast biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a ZIP-FM Podcast vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #735

#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ

「RERUN, YOU’VE GOT YOUR SHOES ON THE WRONG FEET…」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「リラン、靴が左右、逆だよ…」

今日のコミックは1995年10月26日のものです。

ルーシーとリランが一緒にいます。

ルーシーが「リラン、靴が左右、逆だよ…」と指摘すると

リランが「靴に教えてやってるんだ…」「いつでも自己流が通用するわけじゃないってね…」と

答えている様子が描かれています

今日のワンポイント英語はこちら

「WRONG」

「間違った」「誤った」という意味です。

今回のコミックでは

「RERUN, YOU’VE GOT YOUR SHOES ON THE WRONG FEET…」と出てくるので

「リラン、靴を間違った足に履いてるよ!」「靴が左右、逆だよ…」という意味になります。

では、「WRONG」の例文を2つ紹介すると…

①この道は間違ってると思うよ。

 I think we’re on the wrong road.

②彼女の推測は完全に間違っていた。

 Her guess was completely wrong.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

750 epizódok

Artwork
iconMegosztás
 
Manage episode 517597148 series 3362342
A tartalmat a ZIP-FM Podcast biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a ZIP-FM Podcast vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #735

#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ

「RERUN, YOU’VE GOT YOUR SHOES ON THE WRONG FEET…」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「リラン、靴が左右、逆だよ…」

今日のコミックは1995年10月26日のものです。

ルーシーとリランが一緒にいます。

ルーシーが「リラン、靴が左右、逆だよ…」と指摘すると

リランが「靴に教えてやってるんだ…」「いつでも自己流が通用するわけじゃないってね…」と

答えている様子が描かれています

今日のワンポイント英語はこちら

「WRONG」

「間違った」「誤った」という意味です。

今回のコミックでは

「RERUN, YOU’VE GOT YOUR SHOES ON THE WRONG FEET…」と出てくるので

「リラン、靴を間違った足に履いてるよ!」「靴が左右、逆だよ…」という意味になります。

では、「WRONG」の例文を2つ紹介すると…

①この道は間違ってると思うよ。

 I think we’re on the wrong road.

②彼女の推測は完全に間違っていた。

 Her guess was completely wrong.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

750 epizódok

すべてのエピソード

×
 
Loading …

Üdvözlünk a Player FM-nél!

A Player FM lejátszó az internetet böngészi a kiváló minőségű podcastok után, hogy ön élvezhesse azokat. Ez a legjobb podcast-alkalmazás, Androidon, iPhone-on és a weben is működik. Jelentkezzen be az feliratkozások szinkronizálásához az eszközök között.

 

Gyors referencia kézikönyv

Hallgassa ezt a műsort, miközben felfedezi
Lejátszás