Artwork

A tartalmat a Uniwersytet SWPS and Strefa Kultur Uniwersytetu SWPS biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Uniwersytet SWPS and Strefa Kultur Uniwersytetu SWPS vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Player FM - Podcast alkalmazás
Lépjen offline állapotba az Player FM alkalmazással!

O czym śni Pedro Almodóvar? Rozmowa wokół tomu opowiadań Ostatni sen

59:06
 
Megosztás
 

Manage episode 366558166 series 3333934
A tartalmat a Uniwersytet SWPS and Strefa Kultur Uniwersytetu SWPS biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Uniwersytet SWPS and Strefa Kultur Uniwersytetu SWPS vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Pedro Almodóvar to jeden z najbardziej znanych współczesnych reżyserów filmowych. W ostatnich latach dużo mówiło się o jego filmach "Ból i blask", "Volver" czy "Złe wychowanie". Tymczasem Almodóvar jest nie tylko twórcą filmowym, ale także autorem opowiadań. Na polski rynek wchodzi właśnie zbiór jego tekstów wydany nakładem Wydawnictwa Poznańskiego jako „Ostatni sen”. Dlaczego „sen” i dlaczego „ostatni”? Czy można te opowiadania potraktować jako autobiografię reżysera? Jaki obraz Almodovara się z nich wyłania? I po co w 2023 roku wydawać tak wczesne teksty? W jakim stopniu znajomość filmów reżysera pomaga w lekturze jego opowiadań i odwrotnie – jakie światło opowiadania rzucają na dokonania filmowe reżysera? Czy teksty Almodovara są trudne w tłumaczeniu? Jak się tłumaczy w tandemie? Na te i wiele innych pytań odpowiedzą autorki przekładu książki „Ostatni sen” – Katarzyna Okrasko i Agata Ostrowska oraz filmoznawczyni i historyczka sztuki Karina Gralak-Nowacka. Rozmowę poprowadzi dr Paulina Nalewajko z Zakładu Iberystyki i Italianistyki na Uniwersytecie SWPS. Strefa Kultur Uniwersytetu SWPS to projekt, w którym wraz z zaproszonymi gośćmi omawiamy różne elementy otaczającej nas kultury, a także przybliżamy realia, zjawiska i obyczaje obecne w innych krajach. Do udziału w tym przedsięwzięciu zaprosiliśmy ekspertów z różnych dziedzin: filologów, językoznawców, kulturoznawców, medioznawców, dziennikarzy, socjologów i politologów. Założeniem projektu jest udostępnienie rzetelnej wiedzy wszystkim zainteresowanym tą tematyką – niezależnie od czasu i miejsca, w jakim się znajdują. Więcej informacji o projekcie: https://web.swps.pl/strefa-kultur/
  continue reading

136 epizódok

Artwork
iconMegosztás
 
Manage episode 366558166 series 3333934
A tartalmat a Uniwersytet SWPS and Strefa Kultur Uniwersytetu SWPS biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Uniwersytet SWPS and Strefa Kultur Uniwersytetu SWPS vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Pedro Almodóvar to jeden z najbardziej znanych współczesnych reżyserów filmowych. W ostatnich latach dużo mówiło się o jego filmach "Ból i blask", "Volver" czy "Złe wychowanie". Tymczasem Almodóvar jest nie tylko twórcą filmowym, ale także autorem opowiadań. Na polski rynek wchodzi właśnie zbiór jego tekstów wydany nakładem Wydawnictwa Poznańskiego jako „Ostatni sen”. Dlaczego „sen” i dlaczego „ostatni”? Czy można te opowiadania potraktować jako autobiografię reżysera? Jaki obraz Almodovara się z nich wyłania? I po co w 2023 roku wydawać tak wczesne teksty? W jakim stopniu znajomość filmów reżysera pomaga w lekturze jego opowiadań i odwrotnie – jakie światło opowiadania rzucają na dokonania filmowe reżysera? Czy teksty Almodovara są trudne w tłumaczeniu? Jak się tłumaczy w tandemie? Na te i wiele innych pytań odpowiedzą autorki przekładu książki „Ostatni sen” – Katarzyna Okrasko i Agata Ostrowska oraz filmoznawczyni i historyczka sztuki Karina Gralak-Nowacka. Rozmowę poprowadzi dr Paulina Nalewajko z Zakładu Iberystyki i Italianistyki na Uniwersytecie SWPS. Strefa Kultur Uniwersytetu SWPS to projekt, w którym wraz z zaproszonymi gośćmi omawiamy różne elementy otaczającej nas kultury, a także przybliżamy realia, zjawiska i obyczaje obecne w innych krajach. Do udziału w tym przedsięwzięciu zaprosiliśmy ekspertów z różnych dziedzin: filologów, językoznawców, kulturoznawców, medioznawców, dziennikarzy, socjologów i politologów. Założeniem projektu jest udostępnienie rzetelnej wiedzy wszystkim zainteresowanym tą tematyką – niezależnie od czasu i miejsca, w jakim się znajdują. Więcej informacji o projekcie: https://web.swps.pl/strefa-kultur/
  continue reading

136 epizódok

Minden epizód

×
 
Loading …

Üdvözlünk a Player FM-nél!

A Player FM lejátszó az internetet böngészi a kiváló minőségű podcastok után, hogy ön élvezhesse azokat. Ez a legjobb podcast-alkalmazás, Androidon, iPhone-on és a weben is működik. Jelentkezzen be az feliratkozások szinkronizálásához az eszközök között.

 

Gyors referencia kézikönyv