Artwork

A tartalmat a Uniwersytet SWPS and Strefa Kultur Uniwersytetu SWPS biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Uniwersytet SWPS and Strefa Kultur Uniwersytetu SWPS vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Player FM - Podcast alkalmazás
Lépjen offline állapotba az Player FM alkalmazással!

Czy meksykańskie kobiety są wściekłe? O Międzynarodowym Dniu Eliminacji Przemocy wobec Kobiet.

58:51
 
Megosztás
 

Manage episode 452011901 series 3333934
A tartalmat a Uniwersytet SWPS and Strefa Kultur Uniwersytetu SWPS biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Uniwersytet SWPS and Strefa Kultur Uniwersytetu SWPS vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
25 listopada obchodzimy Międzynarodowy Dzień Eliminacji Przemocy wobec Kobiet. O różnych formach przemocy wobec meksykańskich kobiet i o reakcji na tę przemoc opowiada książka „Wściekłe suki” Dahlii de la Cerdy, która ukazała się w Polsce na początku 2024 roku nakładem wydawnictwa Filtry, w przekładzie Katarzyny Okrasko. Dlaczego meksykańskie kobiety to tytułowe „Wściekłe suki”? Co doprowadziło je do granic wściekłości? Jak zmieniała się sytuacja meksykańskich kobiet w ostatnich latach? Co w tej kwestii może zrobić pierwsza prezydentka Meksyku, Claudia Scheinbaum, która objęła urząd na początku października 2024 roku? Z jakich warstw społecznych pochodzą bohaterki książki Dahlii de la Cerdy? Co odróżnia je od stereotypowego wizerunku meksykańskiej kobiety? Z jakimi problemami się zmagają? Jakiej muzyki słuchają i dlaczego jest to nieodłączna część tej książki? Jak w przekładzie znaleźć oddzielny głos dla każdej z kilkunastu kobiet? Na te i wiele innych pytań odpowiadały: Katarzyna Okrasko, tłumaczka, autorka przekładu „Wściekłych suk” na język polski oraz Ola Synowiec, meksykanistka, autorka książek o tym kraju. Strefa Kultur Uniwersytetu SWPS to projekt, w którym wraz z zaproszonymi gośćmi omawiamy różne elementy otaczającej nas kultury, a także przybliżamy realia, zjawiska i obyczaje obecne w innych krajach. Do udziału w tym przedsięwzięciu zaprosiliśmy ekspertów z różnych dziedzin: filologów, językoznawców, kulturoznawców, medioznawców, dziennikarzy, socjologów i politologów. Założeniem projektu jest udostępnienie rzetelnej wiedzy wszystkim zainteresowanym tą tematyką – niezależnie od czasu i miejsca, w jakim się znajdują. Więcej informacji o projekcie: https://web.swps.pl/strefa-kultur/
  continue reading

152 epizódok

Artwork
iconMegosztás
 
Manage episode 452011901 series 3333934
A tartalmat a Uniwersytet SWPS and Strefa Kultur Uniwersytetu SWPS biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Uniwersytet SWPS and Strefa Kultur Uniwersytetu SWPS vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
25 listopada obchodzimy Międzynarodowy Dzień Eliminacji Przemocy wobec Kobiet. O różnych formach przemocy wobec meksykańskich kobiet i o reakcji na tę przemoc opowiada książka „Wściekłe suki” Dahlii de la Cerdy, która ukazała się w Polsce na początku 2024 roku nakładem wydawnictwa Filtry, w przekładzie Katarzyny Okrasko. Dlaczego meksykańskie kobiety to tytułowe „Wściekłe suki”? Co doprowadziło je do granic wściekłości? Jak zmieniała się sytuacja meksykańskich kobiet w ostatnich latach? Co w tej kwestii może zrobić pierwsza prezydentka Meksyku, Claudia Scheinbaum, która objęła urząd na początku października 2024 roku? Z jakich warstw społecznych pochodzą bohaterki książki Dahlii de la Cerdy? Co odróżnia je od stereotypowego wizerunku meksykańskiej kobiety? Z jakimi problemami się zmagają? Jakiej muzyki słuchają i dlaczego jest to nieodłączna część tej książki? Jak w przekładzie znaleźć oddzielny głos dla każdej z kilkunastu kobiet? Na te i wiele innych pytań odpowiadały: Katarzyna Okrasko, tłumaczka, autorka przekładu „Wściekłych suk” na język polski oraz Ola Synowiec, meksykanistka, autorka książek o tym kraju. Strefa Kultur Uniwersytetu SWPS to projekt, w którym wraz z zaproszonymi gośćmi omawiamy różne elementy otaczającej nas kultury, a także przybliżamy realia, zjawiska i obyczaje obecne w innych krajach. Do udziału w tym przedsięwzięciu zaprosiliśmy ekspertów z różnych dziedzin: filologów, językoznawców, kulturoznawców, medioznawców, dziennikarzy, socjologów i politologów. Założeniem projektu jest udostępnienie rzetelnej wiedzy wszystkim zainteresowanym tą tematyką – niezależnie od czasu i miejsca, w jakim się znajdują. Więcej informacji o projekcie: https://web.swps.pl/strefa-kultur/
  continue reading

152 epizódok

Semua episode

×
 
Loading …

Üdvözlünk a Player FM-nél!

A Player FM lejátszó az internetet böngészi a kiváló minőségű podcastok után, hogy ön élvezhesse azokat. Ez a legjobb podcast-alkalmazás, Androidon, iPhone-on és a weben is működik. Jelentkezzen be az feliratkozások szinkronizálásához az eszközök között.

 

Gyors referencia kézikönyv

Hallgassa ezt a műsort, miközben felfedezi
Lejátszás