Player FM - Internet Radio Done Right
36 subscribers
Checked 3d ago
Hozzáadva öt éve
A tartalmat a Артём Назаров biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Артём Назаров vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Player FM - Podcast alkalmazás
Lépjen offline állapotba az Player FM alkalmazással!
Lépjen offline állapotba az Player FM alkalmazással!
Russian Progress Podcast
Mind megjelölése nem lejátszottként
Manage series 2700770
A tartalmat a Артём Назаров biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Артём Назаров vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Меня зовут Артём. Я из Новосибирска. И я делаю контент для изучающих русский язык на среднем и продвинутом уровне. Транскрипции и больше контента на http://russianprogress.com My name is Artem. I'm from Novosibirsk. And I create content for intermediate to advanced learners of Russian. Transcripts and more content on http://russianprogress.com
…
continue reading
192 epizódok
Mind megjelölése nem lejátszottként
Manage series 2700770
A tartalmat a Артём Назаров biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Артём Назаров vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Меня зовут Артём. Я из Новосибирска. И я делаю контент для изучающих русский язык на среднем и продвинутом уровне. Транскрипции и больше контента на http://russianprogress.com My name is Artem. I'm from Novosibirsk. And I create content for intermediate to advanced learners of Russian. Transcripts and more content on http://russianprogress.com
…
continue reading
192 epizódok
Minden epizód
×Спешу вас порадовать новым мощнейшим выпуском на полчаса про мою январскую поездку на юг. Я впервые посетил Грузию, второй раз побывал в Армерии и в сотый — в Сочи. А ещё в Нальчике, Черкесске и Владикавказе. Поездка была насыщенной и обо всём этом я расскажу. Материала получилось много, так что можно изучать с нескольких заходов. Для перевода рекомендую Readlang или DeepL . Ещё можно переводить на сайте . PDF и видеоверсию вы найдёте на Бусти и Патреоне . Спасибо тем, кто поддерживает проект! Приветствую всех! Добро пожаловать на новом выпуске подкаста Russian Progress. Это подкаст для изучающих русский язык. И я сегодня записываю этот выпуск в лесу. Но не просто в лесу. Я решил притащить с собой шезлонг. Потому что не хватало какой-то эпичности. Надо было добавить эпичности. Да и вообще я думаю, что холод — это не повод не наслаждаться жизнью. Единственное, что мне не хватает тут коктейлей. Но всё это тащить было уже довольно сложно. Я думаю, оно того стоит! Если вы слушаете аудиоверсию, а скорее всего, вы слушаете аудиоверсию, то на Бусти / Патреоне вы найдёте также видеоверсию, где будут всякие картинки, видео дополнительные. Потому что сегодня я буду рассказывать вам о своей поездке на Кавказ. Я посетил Армению, Грузию. Ну и проехался по югу России. Вот. И сегодня вам обо всём этом расскажу. Там, блин, собака бегает. Чёрт! God damn! Можно я встану? Ну и я совсем забыл сказать, что я провожу уроки по разговорному русскому. Если хотите тоже развивать своё говорение на русском, хотите обсуждать интересные темы, то записывайтесь ко мне на Бусти. Есть абонементы — урок в неделю или два урока в неделю. Ну или если хотите разовые уроки, то можно на сайте записаться. 1:17 Первый раз в Ереване Я накидал небольшой план и буду следовать этому плану. Первый момент. Сначала мы прибыли в Ереван. Это столица Армении. Я там уже был. И я там был четыре года назад, когда ещё наши (банковские) карты работали. Всё было супер просто. Ты просто приезжаешь в страну, тебе не нужно менять деньги, ты берёшь сим-карту, у тебя есть интернет. Ты едешь себе на Яндекс Такси — это наш сервис такси. И да, всё было классно. Сейчас, в этот раз, надо было менять деньги. Это единственное, наверное, отличие такое кардинальное . Ну, даже это – небольшая проблема. В целом, было всё достаточно удобно. …
Поздравляю с наступившим 2025! Надеюсь, одно из ваших желаний на этот год — прокачать ваш русский. Буду стараться вам в этом помогать. Не забывайте извлекать максимум из транскрипций. Для перевода можно использовать Readlang или DeepL . Ещё можно переводить транскрипты прямо на сайте . А для любителей поработать с текстом по-старинке, распечатав его и выделяя всё на бумаге карандашом, есть PDF (ниже). В общем, приятного изучения! PDF на Патреоне / Бусти Привет всем! И добро пожаловать на новый выпуск подкаста Russian Progress. Поздравляю всех с прошедшими праздниками! Сегодня у нас 28 (двадцать восьмое) января. И вдруг я опомнился , что за январь я не выпустил ни одного выпуска. Потому что был занят другими делами, о которых сегодня расскажу. Но это негоже , неправильно — не публиковать выпуск, потому что вы, конечно же, все ждёте новый выпуск подкаста Russian Progress. А кто первый раз слушает, это подкаст для изучающих русский язык. Здесь я говорю полностью на русском. И на Бусти / Патреоне есть транскрипция. Это также возможность поддержать проект. Поэтому всем, кто там, огромное спасибо. И в этом выпуске я хотел бы рассказать про какие-то ключевые моменты, которые произошли со мной с момента последнего выпуска. То есть с середины декабря по конец января. Что интересного было? Что я делал? Что это за дела, которыми я занимался? И для вас это будет возможность услышать какую-то новую лексику. Ну и надеюсь, будет интересно. …
PDF на Патреоне / Бусти Друзья, всем привет! Добро пожаловать на новый выпуск проекта Russian Progress. Это канал и подкаст для изучения русского языка через контент на русском. И здесь я записываю выпуски полностью на русском на разные темы. И к каждому выпуску идёт транскрипция. Транскрипции вы найдёте на Бусти и на Патреоне. Это также возможность поддержать проект. Ну и также если вы хотите говорить на русском, то можно записаться на разговорные уроки со мной тоже на Бусти и на Патреоне. Ссылочки все в описании. А мы начинаем! В PDF картинки, так что пользуйтесь И сегодня я хотел рассказать вам про мой год жизни в Калининграде. Я совсем недавно оттуда вернулся, пару месяцев назад. И хотел бы как-то резюмировать, суммировать свой опыт, прожитый там. Хотя, если честно, я долго думал, о чём же конкретно рассказать. Потому что сложно уместить целый год в один лишь выпуск. Ну и в целом не то чтобы, с другой стороны, этот год был супер каким-то невероятным. Нужно было немножко подумать, что вообще, о чём будет интересно рассказать. Но всё же я накидал такой план . И буду рассказывать в хронологической последовательности просто по месяцам, по моим впечатлениям, чем я занимался и что я понял вообще. Насколько классный этот город, стоит ли там жить дальше, стоит ли туда приехать. В общем, надеюсь, что-то вы тоже вынесите из этого выпуска, как и выучите новые слова. …
Иванис: из Москвы в Валенсию, поездки и языки PDF на Патреоне / Бусти — В то время на Кубе не было интернета в открытом доступе. Это было в 2014 (две тысячи четырнадцатом) году. Сейчас средняя зарплата может быть в месяц, не знаю, десять долларов. Нам нужна виза в другие страны Латинской Америки. — А, да? А у тебя есть какие-то соображения на тему того, когда ситуация улучшится на Кубе? 00:20 Иванис с Кубы Всем привет! Добро пожаловать на новый выпуск Russian Progress — канал и подкаст для изучающих русский язык. И сегодня я общаюсь с Иванисом с Кубы. — Всем привет! — Никогда не общался с человеком с Кубы. Очень интересно, мне кажется, будет обсудить, поговорить про твою страну, про твой опыт изучения русского и других языков, может. — Спасибо огромное, что у нас получилось встретиться! Да, меня зовут Иванис. Я родом с Кубы. И мой путь к изучению русского языка начался в 18 (восемнадцать) лет. Мне всегда было интересно знать другие иностранные языки, но на Кубе большие проблемы с изучением иностранных языков в школе. Как я думаю, и в других странах тоже. И поэтому когда мне пришлось поступить в университет , я подумал, что было бы круто учиться на переводчика. И я такой думал: «Ну, какой язык выбрать?». На Кубе такая система, что иностранные языки можно только изучать в столице. Ну, такие редкие иностранные языки, как русский, немецкий, французский. А вот английский язык можно изучать в каждой области практически. А для русского, французского, немецкого, японского и китайского есть отдельный факультет в Гаване. И студенты со всей страны должны туда переехать, чтобы там учиться. Мне показалось это очень прикольным. То есть я буду жить в столице, учиться. И пришлось [думать,] какой язык выбрать. Я открыл Википедию, потому что в то время на Кубе не было интернета в открытом доступе. Это было в 2014 (две тысячи четырнадцатом) году. И я посмотрел, что русский язык в то время, если не ошибаюсь, был четвёртым языком по количеству носителей. А ещё он был (и является до сих пор) одним из шести официальных языков ООН. Я думал, это супер, здорово! И с другой стороны, у нас безвизовый режим, чтобы поехать в Россию. Я подумал, я заговорю и когда-нибудь смогу перебраться в Россию, чтобы там работать преподавателем испанского языка. И как раз сегодня я работаю преподавателем испанского языка не в России сейчас, дистанционно, но с русскоязычными людьми. …
Карло — первый человек, с которым я, в далёком 2013, начал практиковать свой итальянский. С тех пор и дружим. Три раза виделись в Италии. И наконец Карло приехал ко мне в гости в Новосибирск. Приятного просмотра! PDF на Патреоне / на Бусти — Я в перчатках стою, блин. А ты… ты без перчаток. — Ну да. — Замёрзнешь. Лучше руки в карманы убери. — Пока всё нормально. — Пока всё нормально. — А потом мы посмотрим, да. — Друзья, всем привет! Добро пожаловать на новый выпуск проекта Russian Progress – канал и подкаст для изучающих русский язык. И сегодня у меня в гостях Карло, мой давний друг из Италии. Мы с Карло познакомились 11 (одиннадцать) лет назад, да? — Да. — Когда я учил итальянский, а Карло учил русский. — В 13 (тринадцатом) году, да? — В 13 (тринадцатом) году, да. В 2013 (две тысячи тринадцатом). И через приложение (по-моему, это был HelloTalk) мы списались и делали языковой обмен. То есть говорили на русском, говорили на итальянском. И я помню, что Карло… Ну, во-первых, Карло, привет! — Всем привет! Привет, Артём. — Добро пожаловать на канал! Я помню, что когда я пробовал, делал свои первые попытки в итальянском, когда я пробовал говорить на итальянском с Карло, Карло всегда меня воодушевлял , поддерживал. Мол , «ты молодец, bravo, genio, leggendario» и так далее. И после каждого такого разговора мне было очень приятно. И вот Карло – это тот человек, который меня очень замотивировал вообще изучать итальянский и другие языки. И я очень рад, что мы продолжаем общение. И вот Карло наконец-то приехал первый раз в Россию. …
Новый подкаст с Сашей @sashateachersrus , где мы говорим про её опыт на новом месте, а именно — в Барселоне, Испании. Кстати, с Сашей уже был подкаст. Барселона: отношение к иностранцам, менталитет (бонус) PDF на Патреоне / Бусти Друзья, всем привет! Добро пожаловать на новый выпуск проекта Russian Progress. Это канал и подкаст для изучающих русский язык. И сегодня у нас будет диалог. Я созвонился с Сашей, с моей давней знакомой, с которой мы уже записывали выпуск. Выпуск, кстати, 58 (пятьдесят восемь) . Мы с ней говорили там про её родной город Волгоград, про её поездку во Францию и в Дагестан. В общем, много чего обсудили. И вот мы созвонились снова, чтобы уже поговорить про Испанию, а именно про Барселону, где Саша живёт последние пару лет. Вот. И что я хотел сказать? Ну, во-первых, выпуск получился достаточно сложным. То есть Саша там говорит очень быстро. Особенно к середине выпуска она очень разогналась. Я прям заметил, что она очень-очень быстро говорит, когда я делал транскрипцию. Вот. Но тем не менее транскрипция очень точно отобразила все слова, которые произнесла Саша и я. Поэтому обязательно обращайтесь к тексту. Транскрипцию вы найдёте, как обычно, на Патреоне и на Бусти. Сейчас транскрипции теперь доступны и на сайте. …
НГУ, Минск, Казахстан, Питер (бонус) PDF на Патреоне / Бусти Гончаров. Толстой. Достоевский. Тургенев. И Чехов! Это база. — Друзья, привет всем! И добро пожаловать на новый выпуск проекта Russian Progress. Это канал и подкаст для тех, кто изучает русский язык. Ну вот как-то так. — Друзья, всем привет! Это канал Russian Progress — подкасты и видео для тех, кто изучает русский язык. И это Артём. Если вы вдруг забыли, кто это. — А это Лиза. — Да. Если вы вдруг не знали, кто это. — Да. И Лиза мне помогает с созданием материалов. Лиза пишет субтитры, транскрипции. И вот я попросил её озвучить вступление, потому что она, наверное, 1000 (тысячу), ну, не 1000 (тысячу), но несколько десятков раз слышала уже это вступление. — Ну да. — Вот. 0:47 Академгородок А мы встретились в Академгородке (это наш новосибирский наукоград), чтобы поговорить просто на свободную тему. Ты из Новосибирска вообще? — Ну ладно, начнём, да, с таких базовых вещей. — Да. …
PDF на Патреоне / Бусти Друзья, привет всем! Добро пожаловать на новый подкаст. Это проект Russian Progress — канал и подкаст для изучающих русский язык через контент на русском. И сегодня я хотел бы записать такой апдейт. Иногда я делаю такие выпуски, где говорю о том, что я делал в последнее время, что я собираюсь делать, где я живу, какие языки я учу и так далее. 0:20 Из Калининграда И давайте начнём с переезда, да? Почему я из прекрасного Калининграда, который я расхваливал, всё-таки решил вернуться в Новосибирск, в свой родной город. Кто пропустил: год (последний год) я жил в Калининграде. Примерно в это же время год назад я туда переехал и снял там квартиру в очень хорошем районе. Район называется Амалиенау. Это исторический немецкий квартал в Калининграде, который сохранился [после Второй мировой войны]. Там такая малоэтажная застройка, в основном частные дома. Очень зелено. И нетипичная для России планировка. В общем, такой город-сад. Очень кайфовое место. Если будете в Калининграде, обязательно надо посетить. И вот мне посчастливилось там жить целый год. Я снимал там квартиру за совсем небольшие деньги, где-то 25 (двадцать пять) тысяч рублей с коммуналкой , со всем. То есть 250 (двести пятьдесят) евро где-то в месяц. Вот. …
PDF на Патреоне / Бусти Друзья, привет всем! И добро пожаловать на новый выпуск подкаста Russian Progress. Подкаст для тех, кто изучает русский язык. Для тех, кто практикует русский язык. И сегодня я записываю аудиоверсию подкаста. Уже давно не записывал подкаст в формате только аудио, обычно идёт видео. Но я сейчас в Новосибирске, у нас тут уже около нуля градусов. И настало время записывать подкасты дома, уже довольно прохладно. Поэтому выпусков на улице будет меньше. Ну и плюс тема сегодняшняя не нуждается в видеосопровождении. Конечно, видеосопровождение всегда лучше, но можно (я могу) и так в принципе рассказать. А рассказать я сегодня хотел о видах транспорта . Эта идея мне пришла ещё в Калининграде. Какой транспорт самый лучший? Как лучше всего передвигаться по городу? Порассуждаю на этот счёт, ну и заодно дам вам в контексте все возможные глаголы движения, наверное. Вы их услышите, вы узнаете, как и когда их употреблять. И это будет естественная живая речь. То есть я не писал скрипт, я сейчас спонтанно расскажу про каждый вид транспорта. Ну и там будут все эти глаголы — глаголы движения. Вот. …
PDF на Патреоне / Бусти Виктор: Malheureusement (к сожалению)… Артём: Давай ещё раз попробуем. Виктор: На русском? Артём: Да. Потому что на французском – кому это надо? Друзья, всем привет! Это проект Russian Progress – канал и подкаст для изучающих русский язык. И сегодня мы снова встретились с моим другом из Франции, Виктором. Мы уже записывали видео , где говорили про его опыт в России, как он первый раз приехал в Калининград. И сегодня мы записываем видео из Минска уже. Сначала вообще ты хотел приехать в Москву, да? Помнишь я тебе сказал, да? Виктор: В Москву, да. Артём: Что надо посетить обязательно Москву и Питер. И ты даже сделал визу. Всё было классно вроде бы. Но не смог её открыть, потому что он использовал какой-то… Виктор: Браузер. Артём: Малоизвестный браузер какой-то, да. Редкий браузер. А надо было зайти через Хром (Google Chrome). Короче, он не попал в Москву. И тогда он подумал, а куда же он может поехать, где говорят на русском. Ну и оказалось, что здесь, в Белоруссии (или в Беларуси), французам и вообще всем европейцам (гражданам Евросоюза) не нужна виза. Можно на 30 (тридцать) дней сюда приехать. И здесь все говорят на русском. Ты везде слышишь русский язык. И я за неделю вот здесь только один раз слышал белорусский. Вот. Поэтому если хотите практиковать русский, ну, пообщаться на русском, и вам не нужны проблемы с визой, то можете легко приехать сюда, в Белоруссию. …
Вика: Европа, Россия, Грузия PDF на Патреоне , Бусти Друзья, всем привет. Добро пожаловать на новый выпуск проекта Russian Progress. Это канал и подкаст для изучающих русский язык. И сегодня на канале гостья. Я поговорю с Викой , которая уже 9 лет живёт в Германии. Вообще она из Новосибирска, как и я, и вот недавно она приехала в Новосибирск. Я тоже там был, и я предложил ей встретиться, потому что мы долгое время были знакомы, но только онлайн. Ну и поскольку Вика, как я уже сказал, живёт в Германии, жила также в Италии, много путешествует и в общем интересный человек, я предложил ей записать подкаст. Ну и мы, собственно, это сделали. Но проблема в том, что телефон, на который я записывал звук, умер. Всё, то есть его невозможно восстановить. Я пробовал его отремонтировать. Сохранился только звук со стороны Вики. Поэтому с моей стороны тихий звук. Так что пользуйтесь обязательно субтитрами, транскрипцией, чтобы ничего не упустить, потому что там всё точно отображено. Всё то, что мы говорим. И сразу скажу, что к этому выпуску тоже будет дополнительный материал. Это не вошедшее в основной выпуск. Основной где-то будет на 20 (двадцать) минут. И ещё 15 (пятнадцать) минут мы с Викой поговорили о том… Запахло осенью. Да, в общем в этом дополнительном видео мы с Викой говорим о её любимых местах в Европе, топ-5 мест, также мы поговорили о России и о Грузии. Вот. …
Рассказываю (и показываю) про свой июль, который выдался достаточно насыщенным на поездки и впечатления. Экстра 48 — Лиза объясняет: как тебе, так себе, самое то Транскрипт на сайте , Патреоне , Бусти Друзья, всем привет! Добро пожаловать на новый выпуск проекта Russian Progress. Это канал и подкаст для изучающих русский язык. Я делаю видео с субтитрами, подкасты с транскрипцией, чтоб вы могли слушать, и у вас была поддержка в виде текста, который можно перевести и улучшить своё понимание. Ну и также вы можете говорить: на сайте russianprogress.com есть возможность записаться ко мне на уроки и говорить на русском. У меня сейчас несколько учеников. Вот недавно новый ученик из Португалии появился. И всегда очень интересно и мне, и ученикам (надеюсь) говорить на разные темы. Ну и параллельно я исправляю все ваши ошибки. Так что ссылочки на транскрипцию, на уроки будут в описании. А мы начинаем с сегодняшним выпуском, который я, кстати, записываю из Новосибирска. Здесь я нашёл такой в старом тихом центре домик деревянный. Деревянное зодчество , которое хочу вам показать. Хочу не только говорить на русском, делать для вас контент, но и показывать Россию, разные места. И в этом выпуске будет много кадров из разных городов, потому что я буду рассказывать про июль. И у меня в этом месяце было много достаточно поездок. И всё это я тоже буду показывать в видеоверсии подкаста, если вы слушаете аудио. Кстати, не знаю, как долго я буду загружать это, потому что в России начали замедлять Ютуб. И вот вчера, например, я смотрел Ютуб с VPN. Что не круто, потому что Ютуб для меня лично был огромным источником знаний, да? Потому что я учил все свои языки на Ютубе. Ну и в подкастах. И сам создаю такой же контент. Поэтому это проблемка небольшая, но сегодня не об этом. …
В этом выпуске я расскажу вам про то, как я провёл свой июнь 2024 в Калининграде: погода, гости, стрижка, моноколесо, спорт, видео, лонгборд, сайт, Зеленоградск, уроки и не только. Транскрипт на сайте , Патреоне , Бусти Друзья, всем привет! Меня зовут Артём. И добро пожаловать на новый выпуск проекта Russian Progress. Это канал и подкаст для изучающих русский язык. И сегодня в этом замечательном парке, который называется «Южный парк» (South Park по-английски, или по-немецки Südpark), это его историческое оригинальное название, когда он ещё был основан, почти 200 (двести) лет назад. В общем, в этом месте я расскажу вам про [свой] июнь. Обязательно открывайте PDF-файл, я добавил туда картинок! Я в прошлом году рассказывал про своё лето , но тут вчера я решил вспомнить, а вообще, как прошёл мой июнь. Потому что первый месяц лета уже закончился, и я не совсем доволен тем, как прошёл мой июнь, если честно. Он прошёл у меня просто за ноутбуком в основном. Но тем не менее я выделил какие-то основные моменты, которыми с вами поделюсь. И это будет такая дружеская беседа. То есть как будто вы у меня спросили: «Ну что, как твоё лето? Как твой июнь?». А вы можете, в свою очередь, в комментариях написать, что вы делали в июне, как прошёл ваш июнь. И хорошо сейчас подвести первые промежуточные итоги первого месяца, потому что у нас есть ещё два месяца лета. Где-то лето не кончается, да? С точки зрения климата. Здесь лето началось вообще в мае. И когда я здесь был в сентябре в прошлом году, здесь тоже было тепло. Примерно такая же температура была. А! Меня кусают комары. …
Транскрипт на сайте / Патреоне / Бусти — Париж в два раза опасней, чем Калининград. Один день. — Один день: за один день можно получить российскую визу. Ты говоришь, что очень красивые девушки у нас. — Ну, это другая тема, да? — Друзья, всем привет! Добро пожаловать на новый выпуск. Как и обещал вам, сегодня мы запишем видео с Виктором, с моим гостем, другом и учеником. Виктор, привет! — Привет-привет! — Виктор — это француз, который приехал в Россию первый раз сейчас, в Калининград. И я хотел бы у него спросить, как вообще он добрался. Как он делал визу и так далее. Какие его первые впечатления. — Да, я Виктор. Мне сейчас 30 (тридцать) лет. И я француз, но сейчас я живу в Швейцарии. Я сейчас учу русский язык около трёх лет. Я думаю, три года. Я решил в первый раз посетить Россию, да, сейчас. 1:02 Виза — Замечательно! Мы очень рады. Ну, расскажи, как ты вообще получал визу? Сложно ли это было? — На самом деле не так трудно. Онлайн работает (можно получить). Есть, как сказать? Формуляр, можно сказать? — Анкета. — Анкета. Десять минут и я получил визу сразу. Стоит около 50 (пятидесяти) евро. И всё. — А что входит в список документов? Какие документы нужны? — Надо только что? Естественно, паспорт. И они хотят знать, кто мой папа, моя мама, чем я занимаюсь, что я хочу делать в России. Да, просто так, да. — Хорошо. Тебе нужно было приглашение или нет? — Я не знаю. Я думаю, что они спрашивают (требуют) приглашение. Можно говорить (указать), что ты хочешь, и ничего не меняется. Ничего не меняется. …
PDF на патреоне / бусти Это, наверное, лучший город для жизни в России. Друзья, всем привет! Добро пожаловать на новый выпуск подкаста Russian Progress. Это проект по изучению русского языка через контент на русском. Включайте субтитры. И также на Бусти / Патреоне вы найдёте полную транскрипцию к этому и остальным выпускам, которую вы можете распечатать и перевести все незнакомые слова. Сегодня я хотел бы рассказать про свой новый город, в котором я живу. Это Калининград. Я сюда переехал где-то 8 (восемь) месяцев назад. Сразу, кстати, извиняюсь за качество звука, потому что, не знаю, почему-то я захотел записать это видео именно здесь. Потому что красивый вид на остров Канта, он же бывший Кнайпхоф. Исторический район Калининграда, бывшего Кёнигсберга. Вот. Об этом чуть позже. Но, в общем, да, здесь шумная дорога, поэтому не знаю, насколько хорошо меня слышно. Но я это узнаю уже постфактум , когда я это запишу. Так вот, да, в конце лета прошлого года, 2023 (две тысячи двадцать третьего), я решил переехать в новый город. Вообще я родом из Новосибирска. Также я жил 5 (пять) лет в Петербурге и несколько месяцев на юге России — в Краснодаре. Вот. И, находясь в Новосибирске, я думал, куда мне поехать дальше. Выбрал Нижний Новгород. Об этом есть ряд видео. Но мне там не понравилось. В сентябре там было уже довольно холодно. Исторических мест не очень много. Да и как-то не нашёл там квартиру подходящую. Поэтому я решил попробовать заехать в Калининград, посмотреть этот город. Я сюда заехал и остался. Вот до сих пор, восемь месяцев, я уже здесь. …
Üdvözlünk a Player FM-nél!
A Player FM lejátszó az internetet böngészi a kiváló minőségű podcastok után, hogy ön élvezhesse azokat. Ez a legjobb podcast-alkalmazás, Androidon, iPhone-on és a weben is működik. Jelentkezzen be az feliratkozások szinkronizálásához az eszközök között.