Artwork

A tartalmat a ポールに教えてくれんさい!不思奈義ラジオ (Fushinagi Radio) biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a ポールに教えてくれんさい!不思奈義ラジオ (Fushinagi Radio) vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Player FM - Podcast alkalmazás
Lépjen offline állapotba az Player FM alkalmazással!

第1 English 回英語版「エド弟登場」前半

20:25
 
Megosztás
 

Manage episode 282176346 series 2607614
A tartalmat a ポールに教えてくれんさい!不思奈義ラジオ (Fushinagi Radio) biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a ポールに教えてくれんさい!不思奈義ラジオ (Fushinagi Radio) vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
(English to follow)
シドニーに残したエド弟を、
英語版の相手に迎えて歌舞伎について語り合いました。
オープニング
・英語でポール兄さんの自己紹介
・弟のご紹介
本編
・漢字ということがわかってない弟にその説明
・「人の知能は漢字で見当することができる??」
・弟はかたむいているからこそ、「normies」(凡人)を悪口として使う
・フレンチカンカンはストリーがある?
・スクリーモの以外の深さ
エンディング
・英語版の録音に対してのエド弟の生々しい印象
前半(First half)
このブラウザでは再生できません。
再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら

皆さんのメールをお待ちしています!
ご感想、ご意見、取り上げて欲しいテーマまで。
メールは fushinagi@gmail.com
(日本人リスナーはぜひ、英語で書いてみてください!)
Hey everyone, thanks for being so patient and waiting for some actual English content.
It's really really cool to be receiving support from friends and strangers even though the early stages of this podcast have been exclusively in Japanese.
If you're wondering what the program's about, it's all answered in the English version of the first episode, which I recorded with my brother Eddie.
You can listen to the podcast by clicking the link above.
Any thoughts, letters of support or pictures of howler monkeys can be sent to
fushinagi@gmail.com
I promise to write more in English soon, so please stay tuned!
  continue reading

23 epizódok

Artwork
iconMegosztás
 
Manage episode 282176346 series 2607614
A tartalmat a ポールに教えてくれんさい!不思奈義ラジオ (Fushinagi Radio) biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a ポールに教えてくれんさい!不思奈義ラジオ (Fushinagi Radio) vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
(English to follow)
シドニーに残したエド弟を、
英語版の相手に迎えて歌舞伎について語り合いました。
オープニング
・英語でポール兄さんの自己紹介
・弟のご紹介
本編
・漢字ということがわかってない弟にその説明
・「人の知能は漢字で見当することができる??」
・弟はかたむいているからこそ、「normies」(凡人)を悪口として使う
・フレンチカンカンはストリーがある?
・スクリーモの以外の深さ
エンディング
・英語版の録音に対してのエド弟の生々しい印象
前半(First half)
このブラウザでは再生できません。
再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら

皆さんのメールをお待ちしています!
ご感想、ご意見、取り上げて欲しいテーマまで。
メールは fushinagi@gmail.com
(日本人リスナーはぜひ、英語で書いてみてください!)
Hey everyone, thanks for being so patient and waiting for some actual English content.
It's really really cool to be receiving support from friends and strangers even though the early stages of this podcast have been exclusively in Japanese.
If you're wondering what the program's about, it's all answered in the English version of the first episode, which I recorded with my brother Eddie.
You can listen to the podcast by clicking the link above.
Any thoughts, letters of support or pictures of howler monkeys can be sent to
fushinagi@gmail.com
I promise to write more in English soon, so please stay tuned!
  continue reading

23 epizódok

Kaikki jaksot

×
 
Loading …

Üdvözlünk a Player FM-nél!

A Player FM lejátszó az internetet böngészi a kiváló minőségű podcastok után, hogy ön élvezhesse azokat. Ez a legjobb podcast-alkalmazás, Androidon, iPhone-on és a weben is működik. Jelentkezzen be az feliratkozások szinkronizálásához az eszközök között.

 

Gyors referencia kézikönyv