Artwork

A tartalmat a ZIP-FM Podcast biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a ZIP-FM Podcast vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Player FM - Podcast alkalmazás
Lépjen offline állapotba az Player FM alkalmazással!

「スヌーピー名言英語」今日は「GET DRESSED」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #749

2:58
 
Megosztás
 

Manage episode 521334148 series 3362342
A tartalmat a ZIP-FM Podcast biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a ZIP-FM Podcast vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #749

#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ

「GET DRESSED.. WE’RE ALL GOING OVER TO GRAMMA’S FOR TURKEY」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「着替えて…みんなでおばあちゃんの家へ感謝祭の七面鳥を食べに行くよ。」

今日のコミックは1994年11月24日のものです。

ルーシーとライナスが一緒にいます。
ルーシーが「着替えて!みんなでおばあちゃんの家へ感謝祭の七面鳥を食べに行くよ。」と言うと、
ライナスが「ぼく、もう七面鳥は食べない。ベジタリアンになったんだ。」と断ります。
そして、シリアルを食べているリランに対してルーシーが「そして、、あなたは何になったの?」と聞くと、

リランが「ぼくはシリアラリアンさ!」と答えている様子が描かれています。

今日のワンポイント英語はこちら
「GET DRESSED」
「服を着る」「着替える」という意味です。

今回のコミックでは、
「GET DRESSED.. WE’RE ALL GOING OVER TO GRAMMA’S FOR TURKEY」と出てくるので
「着替えて…みんなでおばあちゃんの家へ感謝祭の七面鳥を食べに行くよ」という意味になります。

では、「GET DRESSED」の例文を2つ紹介すると…
① パーティーに行く前に着替えなきゃ。
 I need to get dressed before going to the party.

② 子どもたちはまだ着替えていない。
 The kids aren’t dressed yet.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

750 epizódok

Artwork
iconMegosztás
 
Manage episode 521334148 series 3362342
A tartalmat a ZIP-FM Podcast biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a ZIP-FM Podcast vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #749

#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ

「GET DRESSED.. WE’RE ALL GOING OVER TO GRAMMA’S FOR TURKEY」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「着替えて…みんなでおばあちゃんの家へ感謝祭の七面鳥を食べに行くよ。」

今日のコミックは1994年11月24日のものです。

ルーシーとライナスが一緒にいます。
ルーシーが「着替えて!みんなでおばあちゃんの家へ感謝祭の七面鳥を食べに行くよ。」と言うと、
ライナスが「ぼく、もう七面鳥は食べない。ベジタリアンになったんだ。」と断ります。
そして、シリアルを食べているリランに対してルーシーが「そして、、あなたは何になったの?」と聞くと、

リランが「ぼくはシリアラリアンさ!」と答えている様子が描かれています。

今日のワンポイント英語はこちら
「GET DRESSED」
「服を着る」「着替える」という意味です。

今回のコミックでは、
「GET DRESSED.. WE’RE ALL GOING OVER TO GRAMMA’S FOR TURKEY」と出てくるので
「着替えて…みんなでおばあちゃんの家へ感謝祭の七面鳥を食べに行くよ」という意味になります。

では、「GET DRESSED」の例文を2つ紹介すると…
① パーティーに行く前に着替えなきゃ。
 I need to get dressed before going to the party.

② 子どもたちはまだ着替えていない。
 The kids aren’t dressed yet.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

750 epizódok

Alla avsnitt

×
 
Loading …

Üdvözlünk a Player FM-nél!

A Player FM lejátszó az internetet böngészi a kiváló minőségű podcastok után, hogy ön élvezhesse azokat. Ez a legjobb podcast-alkalmazás, Androidon, iPhone-on és a weben is működik. Jelentkezzen be az feliratkozások szinkronizálásához az eszközök között.

 

Gyors referencia kézikönyv

Hallgassa ezt a műsort, miközben felfedezi
Lejátszás