Artwork

A tartalmat a 漫谈法兰西 biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a 漫谈法兰西 vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Player FM - Podcast alkalmazás
Lépjen offline állapotba az Player FM alkalmazással!

漫谈法兰西193-采珠人浪漫曲Je crois entendre encore 克劳斯演唱

4:25
 
Megosztás
 

Manage episode 342157713 series 2630699
A tartalmat a 漫谈法兰西 biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a 漫谈法兰西 vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.

《采珠人》les pecheurs de perles 是比才创作的第一部歌剧 ,作于1863年,故事发生在远古的锡兰岛,也就是今天的斯里兰卡。故事描述岛上的新头领祖尔加与渔人纳迪尔共同爱着美女莱拉。莱拉乔装来到岛上,祖尔加要她立誓,只要保持圣洁,就可赠予高价的珍珠;反之则要被处以死刑。纳迪尔发现尼姑就是莱拉,爱情之火重新燃烧,莱拉本来就爱着纳迪尔,终于无法抑制情感,投入了纳迪尔的怀抱。暗中监视的高僧努拉巴德把他们抓获,按誓约要处以极刑。动刑之时,祖尔加以点火吸引众人注意,救了纳迪尔和莱拉,为阻挡众人让他们逃跑,自己被捉住送往火刑场。


第一幕纳迪尔在黑暗中独自回到原地,听到莱拉的清脆声音后,了解自己依然爱着莱拉,决定把这一切告诉祖尔加,于是唱出著名的浪谩曲《你的歌声仍在耳畔回荡》(Je crois entendre encore)。

西班牙籍奥地利裔男高音歌唱家 Alfredo Kraus 阿尔弗莱德 克劳斯

克劳斯出生于1927年,去世于1999年。他唱这首歌的时候,将嗓音收着,音色无比光滑。他唱得那么慢,那么仔细,像是不愿惊醒一个欧洲的旧梦。




Je crois entendre encore Lyrics

French

Je crois entendre encore,Caché sous les palmiers,Sa voix tendre et sonoreComme un chant de ramier!

O nuit enchanteresse!Divin ravissement!O souvenir charmant!Folle ivresse! doux rêve!

Aux clartés des étoiles,Je crois encore la voir,Entr’ouvrir ses longs voilesAux vents tièdes du soir!

O nuit enchanteresse!Divin ravissement!O souvenir charmant!Folle ivresse! doux rêve!Charmant souvenir!


  continue reading

190 epizódok

Artwork
iconMegosztás
 
Manage episode 342157713 series 2630699
A tartalmat a 漫谈法兰西 biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a 漫谈法兰西 vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.

《采珠人》les pecheurs de perles 是比才创作的第一部歌剧 ,作于1863年,故事发生在远古的锡兰岛,也就是今天的斯里兰卡。故事描述岛上的新头领祖尔加与渔人纳迪尔共同爱着美女莱拉。莱拉乔装来到岛上,祖尔加要她立誓,只要保持圣洁,就可赠予高价的珍珠;反之则要被处以死刑。纳迪尔发现尼姑就是莱拉,爱情之火重新燃烧,莱拉本来就爱着纳迪尔,终于无法抑制情感,投入了纳迪尔的怀抱。暗中监视的高僧努拉巴德把他们抓获,按誓约要处以极刑。动刑之时,祖尔加以点火吸引众人注意,救了纳迪尔和莱拉,为阻挡众人让他们逃跑,自己被捉住送往火刑场。


第一幕纳迪尔在黑暗中独自回到原地,听到莱拉的清脆声音后,了解自己依然爱着莱拉,决定把这一切告诉祖尔加,于是唱出著名的浪谩曲《你的歌声仍在耳畔回荡》(Je crois entendre encore)。

西班牙籍奥地利裔男高音歌唱家 Alfredo Kraus 阿尔弗莱德 克劳斯

克劳斯出生于1927年,去世于1999年。他唱这首歌的时候,将嗓音收着,音色无比光滑。他唱得那么慢,那么仔细,像是不愿惊醒一个欧洲的旧梦。




Je crois entendre encore Lyrics

French

Je crois entendre encore,Caché sous les palmiers,Sa voix tendre et sonoreComme un chant de ramier!

O nuit enchanteresse!Divin ravissement!O souvenir charmant!Folle ivresse! doux rêve!

Aux clartés des étoiles,Je crois encore la voir,Entr’ouvrir ses longs voilesAux vents tièdes du soir!

O nuit enchanteresse!Divin ravissement!O souvenir charmant!Folle ivresse! doux rêve!Charmant souvenir!


  continue reading

190 epizódok

Alle afleveringen

×
 
Loading …

Üdvözlünk a Player FM-nél!

A Player FM lejátszó az internetet böngészi a kiváló minőségű podcastok után, hogy ön élvezhesse azokat. Ez a legjobb podcast-alkalmazás, Androidon, iPhone-on és a weben is működik. Jelentkezzen be az feliratkozások szinkronizálásához az eszközök között.

 

Gyors referencia kézikönyv

Hallgassa ezt a műsort, miközben felfedezi
Lejátszás