Artwork

A tartalmat a Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Player FM - Podcast alkalmazás
Lépjen offline állapotba az Player FM alkalmazással!

Slice of Life 36: Earth Day

 
Megosztás
 

Manage episode 290793715 series 1227133
A tartalmat a Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Earth Day gives us an excuse to execute some kind of plan on what we want to do to respect our planet. In today’s episode, once again, we are going to try to build a compost pile. Wish us luck, because our previous attempts have been less than stellar. It’s worth it though, and the actual compost is awesome.
Dialogue
A: Algum plano para o Dia do Planeta Terra esse ano?
B: Com certeza. Vou começar uma compostagem de verdade dessa vez.
A: Outra vez! Mas é que dá cheiro e faz uma bagunça.
B: Olha, se você souber dosar a proporção de carbono e nitrogênio, não é tão mal assim.
A: Boa sorte, será que não podemos usar a caixa de compostagem que a cidade oferece?
B: Poderia, mas não faz sentido ter o nosso próprio adubo para espalhar pelo jardim?
A: Acho que você tem razão, mas temos espaço para isso?
B: Sim, bem ao lado de onde cortamos o velho pé de carvalho.
A: Do you have any Earth Day plans this year?
B: Actually, I do. I wanna start composting for real this time.
A: I’ve heard that before! It’s just messy and smelly.
B: Really, if you get the ratio of carbon and nitrogen, it’s not all that bad.
A: Good luck, can’t we just use the composting bin that the city provides?
B: We could, but doesn’t it make more sense to have our own compost to spread around the garden?
A: You’re probably right, but do we even have space for it?
B: We do, right next to where we chopped down the old oak tree.
  continue reading

230 epizódok

Artwork
iconMegosztás
 
Manage episode 290793715 series 1227133
A tartalmat a Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Earth Day gives us an excuse to execute some kind of plan on what we want to do to respect our planet. In today’s episode, once again, we are going to try to build a compost pile. Wish us luck, because our previous attempts have been less than stellar. It’s worth it though, and the actual compost is awesome.
Dialogue
A: Algum plano para o Dia do Planeta Terra esse ano?
B: Com certeza. Vou começar uma compostagem de verdade dessa vez.
A: Outra vez! Mas é que dá cheiro e faz uma bagunça.
B: Olha, se você souber dosar a proporção de carbono e nitrogênio, não é tão mal assim.
A: Boa sorte, será que não podemos usar a caixa de compostagem que a cidade oferece?
B: Poderia, mas não faz sentido ter o nosso próprio adubo para espalhar pelo jardim?
A: Acho que você tem razão, mas temos espaço para isso?
B: Sim, bem ao lado de onde cortamos o velho pé de carvalho.
A: Do you have any Earth Day plans this year?
B: Actually, I do. I wanna start composting for real this time.
A: I’ve heard that before! It’s just messy and smelly.
B: Really, if you get the ratio of carbon and nitrogen, it’s not all that bad.
A: Good luck, can’t we just use the composting bin that the city provides?
B: We could, but doesn’t it make more sense to have our own compost to spread around the garden?
A: You’re probably right, but do we even have space for it?
B: We do, right next to where we chopped down the old oak tree.
  continue reading

230 epizódok

Wszystkie odcinki

×
 
Loading …

Üdvözlünk a Player FM-nél!

A Player FM lejátszó az internetet böngészi a kiváló minőségű podcastok után, hogy ön élvezhesse azokat. Ez a legjobb podcast-alkalmazás, Androidon, iPhone-on és a weben is működik. Jelentkezzen be az feliratkozások szinkronizálásához az eszközök között.

 

Gyors referencia kézikönyv