Artwork

A tartalmat a Learn Mandarin in Mandarin with Huimin biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Learn Mandarin in Mandarin with Huimin vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Player FM - Podcast alkalmazás
Lépjen offline állapotba az Player FM alkalmazással!

#84. 新年紅包 Xīnnián hóngbāo (Level-A2-B1)

16:54
 
Megosztás
 

Manage episode 354280716 series 2962883
A tartalmat a Learn Mandarin in Mandarin with Huimin biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Learn Mandarin in Mandarin with Huimin vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.

留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/ckq9bl3vd660p0805d1apvgrd/comments
討論問題:

  1. 新年的時候,你是收紅包的人還是發紅包的人呢?
  2. 小時候你的紅包都被家人"收起來"了嗎?
  3. 小時候拿到紅包最想做什麼?
  4. 你們國家有發紅包給孩子的習慣嗎?
  5. 你喜歡收到紅包還是禮物呢? 為什麼?

1. Xīnnián de shíhòu, nǐ shì shōu hóngbāo de rén háishì fā hóngbāo de rén ne?
2. Xiǎoshíhòu nǐ de hóngbāo dōu bèi jiārén “shōu qǐlái”le ma?
3. Xiǎoshíhòu ná dào hóngbāo zuì xiǎng zuò shénme?
4. Nǐmen guójiā yǒu fā hóngbāo gěi háizi de xíguàn ma?
5. Nǐ xǐhuān shōu hóngbāo háishì lǐwù ne? Wèishéme?
1. During the New Year, are you the one who receives the red envelope or the one who sends out the red envelope?
2. When you were young, were your red envelopes "put away" by your family?
3. What did you want to do the most when you got a red envelope when you were young?
4. Does your country have the habit of giving red envelopes to children?
5. Do you like to receive red envelopes or gifts? Why?
生詞 vocabulary list
1 紅包 , Hóngbāo , Red envelopes
2 期待 , Qídài , look forward to
3 恭喜發財 , Gōngxǐ fācái , Gong Xi Fa Cai
4 紅包拿來 , Hóngbāo ná lái , Bring me the red envelope
5 回憶 , Huíyì , Memories
6 收起來 , Shōu qǐlái , put away
7 保管 , Bǎoguǎn , to keep
8 存在銀行 , Cúnzài yínháng , to save it in the bank
9 對方 , Duìfāng , The other party
10 有來有往 , Yǒu lái yǒu wǎng , giving and taking
11 從早忙到晚 , Cóng zǎo máng dào wǎn , Busy from morning to night
12 人手不夠 , Rénshǒu bùgòu , Not enough staff
13 除夕 , Chúxì , New Year's Eve
14 年夜飯 , Nián yèfàn , New Year's Eve Dinner
15 偏心 , Piānxīn , show partiality towards someone
16 不公平 , Bù gōngpíng , Unfair
17 當下 , Dāngxià , at that moment
18 工錢 , Gōngqián , Wages
19 發薪水 , Fā xīnshuǐ , Salary
20 放煙火 , Fàng yānhuǒ , Fireworks
21 放鞭炮 , Fàng biānpào , Set off firecrackers
22 躲在房間裡 , Duǒ zài fángjiān lǐ , Hide in the room
23 懶 , Lǎn , lazy
24 興奮 , Xīngfèn , to be excited
25 被炸到 , Bèi zhà dào , Get bombed by the firecrackers
26 燒到衣服 , Shāo dào yīfú , clothes get burned
27 感動 , Gǎndòng , to be moved, emotionally
28 相對來說 , Xiāngduì lái shuō , Relatively speaking
29 叔公 , Shūgōng , Uncle
30 經濟壓力 , Jīngjì yālì , Economic pressure
31 養家 , Yǎngjiā , Raising a family
32 表達感謝 , Biǎodá gǎnxiè , experss thanks
33 收下來 , Shōu xiàlái , Take it
34 紅包袋 , Hóngbāo dài , Red envelope bag
35 釣魚 , Diàoyú , Fishing
36 要求 , Yāoqiú , ask someone to do …
37 表達情感 , Biǎodá qínggǎn , Express emotion
38 掉眼淚 , Diào yǎnlèi , drop tears, crying
39 感恩 , Gǎn'ēn , to be grateful
40 發紅包 , Fā hóngbāo , to give red envelopes
41 收紅包 , Shōu hóngbāo , to receive red envelopes


Powered by Firstory Hosting
  continue reading

123 epizódok

Artwork
iconMegosztás
 
Manage episode 354280716 series 2962883
A tartalmat a Learn Mandarin in Mandarin with Huimin biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Learn Mandarin in Mandarin with Huimin vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.

留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/ckq9bl3vd660p0805d1apvgrd/comments
討論問題:

  1. 新年的時候,你是收紅包的人還是發紅包的人呢?
  2. 小時候你的紅包都被家人"收起來"了嗎?
  3. 小時候拿到紅包最想做什麼?
  4. 你們國家有發紅包給孩子的習慣嗎?
  5. 你喜歡收到紅包還是禮物呢? 為什麼?

1. Xīnnián de shíhòu, nǐ shì shōu hóngbāo de rén háishì fā hóngbāo de rén ne?
2. Xiǎoshíhòu nǐ de hóngbāo dōu bèi jiārén “shōu qǐlái”le ma?
3. Xiǎoshíhòu ná dào hóngbāo zuì xiǎng zuò shénme?
4. Nǐmen guójiā yǒu fā hóngbāo gěi háizi de xíguàn ma?
5. Nǐ xǐhuān shōu hóngbāo háishì lǐwù ne? Wèishéme?
1. During the New Year, are you the one who receives the red envelope or the one who sends out the red envelope?
2. When you were young, were your red envelopes "put away" by your family?
3. What did you want to do the most when you got a red envelope when you were young?
4. Does your country have the habit of giving red envelopes to children?
5. Do you like to receive red envelopes or gifts? Why?
生詞 vocabulary list
1 紅包 , Hóngbāo , Red envelopes
2 期待 , Qídài , look forward to
3 恭喜發財 , Gōngxǐ fācái , Gong Xi Fa Cai
4 紅包拿來 , Hóngbāo ná lái , Bring me the red envelope
5 回憶 , Huíyì , Memories
6 收起來 , Shōu qǐlái , put away
7 保管 , Bǎoguǎn , to keep
8 存在銀行 , Cúnzài yínháng , to save it in the bank
9 對方 , Duìfāng , The other party
10 有來有往 , Yǒu lái yǒu wǎng , giving and taking
11 從早忙到晚 , Cóng zǎo máng dào wǎn , Busy from morning to night
12 人手不夠 , Rénshǒu bùgòu , Not enough staff
13 除夕 , Chúxì , New Year's Eve
14 年夜飯 , Nián yèfàn , New Year's Eve Dinner
15 偏心 , Piānxīn , show partiality towards someone
16 不公平 , Bù gōngpíng , Unfair
17 當下 , Dāngxià , at that moment
18 工錢 , Gōngqián , Wages
19 發薪水 , Fā xīnshuǐ , Salary
20 放煙火 , Fàng yānhuǒ , Fireworks
21 放鞭炮 , Fàng biānpào , Set off firecrackers
22 躲在房間裡 , Duǒ zài fángjiān lǐ , Hide in the room
23 懶 , Lǎn , lazy
24 興奮 , Xīngfèn , to be excited
25 被炸到 , Bèi zhà dào , Get bombed by the firecrackers
26 燒到衣服 , Shāo dào yīfú , clothes get burned
27 感動 , Gǎndòng , to be moved, emotionally
28 相對來說 , Xiāngduì lái shuō , Relatively speaking
29 叔公 , Shūgōng , Uncle
30 經濟壓力 , Jīngjì yālì , Economic pressure
31 養家 , Yǎngjiā , Raising a family
32 表達感謝 , Biǎodá gǎnxiè , experss thanks
33 收下來 , Shōu xiàlái , Take it
34 紅包袋 , Hóngbāo dài , Red envelope bag
35 釣魚 , Diàoyú , Fishing
36 要求 , Yāoqiú , ask someone to do …
37 表達情感 , Biǎodá qínggǎn , Express emotion
38 掉眼淚 , Diào yǎnlèi , drop tears, crying
39 感恩 , Gǎn'ēn , to be grateful
40 發紅包 , Fā hóngbāo , to give red envelopes
41 收紅包 , Shōu hóngbāo , to receive red envelopes


Powered by Firstory Hosting
  continue reading

123 epizódok

Minden epizód

×
 
Loading …

Üdvözlünk a Player FM-nél!

A Player FM lejátszó az internetet böngészi a kiváló minőségű podcastok után, hogy ön élvezhesse azokat. Ez a legjobb podcast-alkalmazás, Androidon, iPhone-on és a weben is működik. Jelentkezzen be az feliratkozások szinkronizálásához az eszközök között.

 

Gyors referencia kézikönyv