Artwork

A tartalmat a Uzbek Words of Life No.2 biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Uzbek Words of Life No.2 vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Player FM - Podcast alkalmazás
Lépjen offline állapotba az Player FM alkalmazással!

Erzya Tilida Injil - "Luqo Xushxabari. 23-bob".3gp

10:30
 
Megosztás
 

Manage episode 341481343 series 3396092
A tartalmat a Uzbek Words of Life No.2 biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Uzbek Words of Life No.2 vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Библия на эрзянском языке - "Евангелие от Луки гл.23".3gp / Bible in Erzya language - "Gospel of Luke Chapter.23" // 1 Corinthians 15 1 Кемиця ялгат! Ней ледстяса мелезэнк Кенярксов кулянть, конань мон тыненк пачтия ды конань тынь саинк эсь седеезэнк ды конань эйсэ ней кеместэ аштетядо. 2 Сонзэ вельде тынь ультядояк идезь, бути кирдьсынк сонзэ допрок истямокс, кодамокс мон сонзэ тыненк пачтия. Лиякс, тынк кемемас самось ули стяконь. 3 Истя, васенцекс, мон ёвтыя тенк сень, мезесь монень эстеньгак максозель: Христос кулось минек пежетнень кисэ, кода ёвтазель Сёрмадовкстнэсэ. 4 Сон ульнесь калмазь ды колмоце чистэ вельмевтезь, кода ёвтазель Сёрмадовкстнэсэ. 5 Сон невтизе Эсь прянзо Кефанень, мейле кемгавтово апостолтнэнень. 6 Мейле Сон невтизе прянзо ве шкасто вете сядодо ламо мельганзо молицятненень. Конат-конат ютксост уш кулость, а седе ламотне эрить течинь чис. 7 Мейле Сон невтизе прянзо Яковнень, седе мейле весе лия апостолтнэнень. 8 Сехте меельцекс Сон невтизе прянзо моненьгак, а шкастонзо чачозь эйкакш ёнов молицянтень. 9 Эдь мон весе апостолтнэнь эйстэ сехте вишкинян, ды мон а маштован апостолонь лементь кандыцякс вана мекс: мон пансинь Пазонь Кемикуронть. 10 Пазонь максовт чанстенть коряс жо мон истяман, кодаман ней. Ды монень Сонзэ максовт чанстесь эзь ульне стякокс. Мекевланк, мон лия апостолтнэнь коряс вельть седе пек важодинь. Тень теизе Пазонь чанстесь, кона макссь монень вий, аволь монсь. 11 Секскак ялатеке, кие тенк пачтизе Кулянть: мон эли сынь. Те се кулясь, конань весе минь пачтятано, ды се, конанень тынь кармиде кемеме. 12
  continue reading

76 epizódok

Artwork
iconMegosztás
 
Manage episode 341481343 series 3396092
A tartalmat a Uzbek Words of Life No.2 biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Uzbek Words of Life No.2 vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Библия на эрзянском языке - "Евангелие от Луки гл.23".3gp / Bible in Erzya language - "Gospel of Luke Chapter.23" // 1 Corinthians 15 1 Кемиця ялгат! Ней ледстяса мелезэнк Кенярксов кулянть, конань мон тыненк пачтия ды конань тынь саинк эсь седеезэнк ды конань эйсэ ней кеместэ аштетядо. 2 Сонзэ вельде тынь ультядояк идезь, бути кирдьсынк сонзэ допрок истямокс, кодамокс мон сонзэ тыненк пачтия. Лиякс, тынк кемемас самось ули стяконь. 3 Истя, васенцекс, мон ёвтыя тенк сень, мезесь монень эстеньгак максозель: Христос кулось минек пежетнень кисэ, кода ёвтазель Сёрмадовкстнэсэ. 4 Сон ульнесь калмазь ды колмоце чистэ вельмевтезь, кода ёвтазель Сёрмадовкстнэсэ. 5 Сон невтизе Эсь прянзо Кефанень, мейле кемгавтово апостолтнэнень. 6 Мейле Сон невтизе прянзо ве шкасто вете сядодо ламо мельганзо молицятненень. Конат-конат ютксост уш кулость, а седе ламотне эрить течинь чис. 7 Мейле Сон невтизе прянзо Яковнень, седе мейле весе лия апостолтнэнень. 8 Сехте меельцекс Сон невтизе прянзо моненьгак, а шкастонзо чачозь эйкакш ёнов молицянтень. 9 Эдь мон весе апостолтнэнь эйстэ сехте вишкинян, ды мон а маштован апостолонь лементь кандыцякс вана мекс: мон пансинь Пазонь Кемикуронть. 10 Пазонь максовт чанстенть коряс жо мон истяман, кодаман ней. Ды монень Сонзэ максовт чанстесь эзь ульне стякокс. Мекевланк, мон лия апостолтнэнь коряс вельть седе пек важодинь. Тень теизе Пазонь чанстесь, кона макссь монень вий, аволь монсь. 11 Секскак ялатеке, кие тенк пачтизе Кулянть: мон эли сынь. Те се кулясь, конань весе минь пачтятано, ды се, конанень тынь кармиде кемеме. 12
  continue reading

76 epizódok

모든 에피소드

×
 
Loading …

Üdvözlünk a Player FM-nél!

A Player FM lejátszó az internetet böngészi a kiváló minőségű podcastok után, hogy ön élvezhesse azokat. Ez a legjobb podcast-alkalmazás, Androidon, iPhone-on és a weben is működik. Jelentkezzen be az feliratkozások szinkronizálásához az eszközök között.

 

Gyors referencia kézikönyv