Les Comédiens de Doublage et le Scénario - #34
Manage episode 447012120 series 3349640
Leur métier : non seulement doubler des personnages en français, que ce soit en création de voix originale ou en adaptation de voix étrangères, mais aussi superviser des doublages de films et de séries dans leur ensemble.
Nous recevons les comédien.ne.s de doublage et directeur.ice.s artistiques de doublage :
- Céline Ronté - The Mandalorian, Anatomie d'un Divorce, Ernest & Célestine
- Hervé Rey - The Last of Us, Only Murders in the Building, Winnie l'Ourson
- et Valérie Siclay - The Fabelmans, Premier Contact, Friends
ℹ️ "Et Le Scénario" est un podcast produit par la Cité Européenne des Scénaristes, présenté et monté par Baptiste Rambaud. Un dimanche sur quatre, un corps de métier différent de l'audiovisuel y témoigne de son rapport au scénario. Abonnez-vous !
Formations de la Cité Européenne des Scénaristes :➡️ https://cite-europeenne-des-scenaristes.com/formations/
Nous suivre :
➡️ LinkedIn : https://www.linkedin.com/company/citescenaristes/
➡️ Instagram : https://www.instagram.com/citescenaristes/
➡️ Site officiel : https://cite-europeenne-des-scenaristes.com
Au programme :
0:00:00 : introduction
0:02:36 : présentations
0:03:42 : 1er personnage doublé
0:06:54 : arrivée sur un projet
0:10:56 : rapport aux scénaristes
0:18:40 : contribution à l'histoire
0:29:13 : personnages appréciés
0:38:51 : leurs outils de narration
0:43:52 : liberté artistique
0:50:38 : animation vs. prise de vue réelle
0:53:27 : différences culturelles par pays
0:58:55 : accompagner l'arche du personnage
1:02:50 : intelligence artificielle générative
1:09:16 : doubler son propre scénario
1:13:25 : enfants vs. adultes
1:16:32 : outro
Music from Uppbeat (free for Creators!):
https://uppbeat.io/t/ak/night-drive
License code: MRFXIZNLNUMFTW29
43 epizódok