Artwork

A tartalmat a Institut de la Langue Régionale Flamande biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Institut de la Langue Régionale Flamande vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Player FM - Podcast alkalmazás
Lépjen offline állapotba az Player FM alkalmazással!

Emission de Février 2010

 
Megosztás
 

Manage episode 150718190 series 1004888
A tartalmat a Institut de la Langue Régionale Flamande biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Institut de la Langue Régionale Flamande vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
- Notre action du mois dernier en faveur du flamand. Nous avons rencontré de nombreux interlocuteurs au plus haut niveau de l’Etat et de l’Administration pour discuter de ce que nous attendons pour notre langue régionale - Nous sommes allés à l’Unesco pour rencontrer la personne qui traite du sujet des langues en danger - Nous avons rencontré le vice président de l’assemblée nationale pour discuter du projet de loi sur les langues régionales. (Vous risquez d’être surpris) - Nous avons rencontré le Recteur et l’Inspecteur d’Académie (Bernard Dubreuil et Jean Pierre Polvent) au sujet de l’expérimentation scolaire du flamand, de son extension au collège et aux autres écoles qui en font la demande. - Nous sommes allés au Ministère de l’Education Nationale avec d’autres structures de défense des langues régionales afin d’obtenir des avancées pour nos langues - Nous avons rencontré le Musée Portuaire de Dunkerque pour mettre en oeuvre un parcours muséal en flamand - Et nous avons encore beaucoup à faire
  continue reading

66 epizódok

Artwork
iconMegosztás
 
Manage episode 150718190 series 1004888
A tartalmat a Institut de la Langue Régionale Flamande biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Institut de la Langue Régionale Flamande vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
- Notre action du mois dernier en faveur du flamand. Nous avons rencontré de nombreux interlocuteurs au plus haut niveau de l’Etat et de l’Administration pour discuter de ce que nous attendons pour notre langue régionale - Nous sommes allés à l’Unesco pour rencontrer la personne qui traite du sujet des langues en danger - Nous avons rencontré le vice président de l’assemblée nationale pour discuter du projet de loi sur les langues régionales. (Vous risquez d’être surpris) - Nous avons rencontré le Recteur et l’Inspecteur d’Académie (Bernard Dubreuil et Jean Pierre Polvent) au sujet de l’expérimentation scolaire du flamand, de son extension au collège et aux autres écoles qui en font la demande. - Nous sommes allés au Ministère de l’Education Nationale avec d’autres structures de défense des langues régionales afin d’obtenir des avancées pour nos langues - Nous avons rencontré le Musée Portuaire de Dunkerque pour mettre en oeuvre un parcours muséal en flamand - Et nous avons encore beaucoup à faire
  continue reading

66 epizódok

Tüm bölümler

×
 
Loading …

Üdvözlünk a Player FM-nél!

A Player FM lejátszó az internetet böngészi a kiváló minőségű podcastok után, hogy ön élvezhesse azokat. Ez a legjobb podcast-alkalmazás, Androidon, iPhone-on és a weben is működik. Jelentkezzen be az feliratkozások szinkronizálásához az eszközök között.

 

Gyors referencia kézikönyv