Player FM - Internet Radio Done Right
30 subscribers
Checked 6d ago
Hozzáadva négy éve
A tartalmat a Carioca Connection biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Carioca Connection vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Player FM - Podcast alkalmazás
Lépjen offline állapotba az Player FM alkalmazással!
Lépjen offline állapotba az Player FM alkalmazással!
Podcastok, amelyeket érdemes meghallgatni
SZPONZORÁLT
K
Know What You See with Brian Lowery


In this episode, comedian and tea enthusiast Jesse Appell of Jesse's Teahouse takes us on a journey from studying Chinese comedy to building an online tea business. He shares how navigating different cultures shaped his perspective on laughter, authenticity, and community. From mastering traditional Chinese cross-talk comedy to reinventing himself after a life-changing move, Jesse and host Brian Lowery discuss adaptation and the unexpected paths that bring meaning to our lives. For more on Jesse, visit jessesteahouse.com and for more on Brian and the podcast go to brianloweryphd.com.…
Carioca Connection - Brazilian Portuguese Conversation
Mind megjelölése nem lejátszottként
Manage series 2878826
A tartalmat a Carioca Connection biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Carioca Connection vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Learn Brazilian Portuguese with real-life conversations you'll never find in textbooks or apps. Join Alexia (🇧🇷 native speaker) and Foster (🇺🇸 learning Portuguese) to have interesting, fun conversations that will improve your Brazilian Portuguese comprehension and communication.
…
continue reading
331 epizódok
Mind megjelölése nem lejátszottként
Manage series 2878826
A tartalmat a Carioca Connection biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Carioca Connection vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Learn Brazilian Portuguese with real-life conversations you'll never find in textbooks or apps. Join Alexia (🇧🇷 native speaker) and Foster (🇺🇸 learning Portuguese) to have interesting, fun conversations that will improve your Brazilian Portuguese comprehension and communication.
…
continue reading
331 epizódok
כל הפרקים
×2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster dive into the art of hosting and welcoming guests into your home, sharing their personal experiences and insights from their first time hosting Christmas dinner in Portugal. They explore the challenges, joys, and lessons learned from opening their home to friends and family. They discuss how hosting reveals important aspects of relationships, personal boundaries, and cultural differences between Brazilian and Portuguese holiday traditions. Plus, they share valuable insights about creating comfortable spaces for guests while maintaining authenticity in your home. As always, this episode of Carioca Connection is full of real-life Brazilian Portuguese that you will never find in the textbooks or apps. Tune in to listen and learn! Key topics include: The cultural differences between being a host in Brazil vs Portugal Managing expectations and anxiety when hosting for the first time How to create comfortable spaces while maintaining personal boundaries Traditional Brazilian Christmas celebrations and their evolution abroad Practical tips for first-time hosts in small spaces In this episode: 00:00 - Introduction and topic overview 01:56 - Discussion of the terms "host" and "anfitrião" in English and Portuguese 05:33 - Foster shares his Thanksgiving hosting experience in the US 07:24 - Alexia's perspective on following the host's lead during family gatherings 09:15 - Traditional Brazilian Christmas celebrations and their evolution in Portugal 11:07 - Challenges of hosting in a small space 13:29 - Managing hosting anxiety and bathroom logistics 15:15 - Learning about yourself through hosting others 16:35 - The importance of selecting guests carefully 19:06 - Tips for first-time hosts and creating comfortable spaces E agora em português! 🇧🇷 Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham na arte de receber e acolher convidados em casa, compartilhando suas experiências pessoais e aprendizados da primeira vez que organizaram a ceia de Natal em Portugal. Eles exploram os desafios, alegrias e lições aprendidas ao abrir sua casa para amigos e familiares. Uma conversa sincera sobre como o ato de receber revela aspectos importantes dos relacionamentos, limites pessoais e diferenças culturais entre as tradições festivas brasileiras e portuguesas. E agora em português... Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham na arte de receber e acolher convidados em casa, compartilhando suas experiências pessoais e aprendizados da primeira vez que organizaram a ceia de Natal em Portugal. Eles exploram os desafios, alegrias e lições aprendidas ao abrir sua casa para amigos e familiares. Uma conversa sincera sobre como o ato de receber revela aspectos importantes dos relacionamentos, limites pessoais e diferenças culturais entre as tradições festivas brasileiras e portuguesas. Destaques - Insights valiosos sobre como criar espaços confortáveis - Dicas práticas para manter a autenticidade em sua casa - Português brasileiro da vida real que você não encontra em livros didáticos Timestamps 00:00 - Introdução e visão geral do tema 01:56 - "Host" vs "Anfitrião": Diferenças culturais 05:33 - Experiência de Foster no Thanksgiving americano 07:24 - Como seguir a orientação do anfitrião em reuniões familiares 09:15 - Natal brasileiro em terras portuguesas 11:07 - Desafios de receber em espaços pequenos 13:29 - Gerenciando ansiedade e logística 15:15 - Autoconhecimento através da hospitalidade 16:35 - A arte de selecionar convidados 19:06 - Guia para anfitriões iniciantes (00:00) - - Introduction and topic overview (02:28) - - Discussion of the terms "host" and "anfitrião" in English and Portuguese (06:05) - - Foster shares his Thanksgiving hosting experience in the US (07:56) - - Alexia's perspective on following the host's lead during family gatherings (09:47) - - Traditional Brazilian Christmas celebrations and their evolution in Portugal (11:39) - - Challenges of hosting in a small space (14:01) - - Managing hosting anxiety and bathroom logistics (15:47) - - Learning about yourself through hosting others (17:07) - - The importance of selecting guests carefully (19:38) - - Tips for first-time hosts and creating comfortable spaces Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster share their experience at a meditation retreat at the Art of Living Center in Boone, North Carolina. Alexia discusses her first immersive meditation experience, which coincided with her 35th birthday, and how she navigated the three-day retreat despite initial hesitations. The conversation explores the importance of finding the right meditation teacher, the impact of Hurricane Helene on the retreat center, and how meditation practices can be integrated into daily life. Key topics include: * Finding the right meditation teacher and environment * Balancing group practice with individual comfort levels * The accessibility of meditation centers in Brazil * How meditation affects personal growth and perspective * Practical approaches to meditation vs spiritual aspects Related episodes: S07:E15 - Finnish community in Penedo, Brazil S01:E10 - Meditation and Ten Percent Happier S01:E23 - São Paulo (Part 1) S01:E24 - São Paulo (Part 2) E agora em português... Alexia e Foster compartilham sua experiência no Centro Art of Living em Boone, Carolina do Norte. Alexia discute sua primeira experiência imersiva de meditação, que coincidiu com seu aniversário de 35 anos, e como navegou pelo retiro de três dias apesar das hesitações iniciais. A conversa explora a importância de encontrar o professor de meditação certo, o impacto do Furacão Helene no centro de retiro e como as práticas de meditação podem ser integradas à vida diária. Principais Pontos Primeira experiência imersiva de meditação de Alexia em seu aniversário de 35 anos Navegando por um retiro de três dias apesar das hesitações iniciais Explorando a importância do professor de meditação certo Tópicos Centrais Encontrar o ambiente e professor de meditação adequados Equilibrar prática em grupo e conforto individual Centros de meditação no Brasil Impacto pessoal da meditação Aspectos práticos vs. espirituais da meditação (00:00) - Welcome and Introduction (01:44) - Alexia’s Experience with Meditation (03:46) - The Meditation Retreat (09:33) - Expectations and Challenges of the Retreat (12:01) - The Practice of Meditation (15:44) - Reflections on the Retreat (18:43) - Meditation in Brazil Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In this episode of Carioca Connection , Alexia and Foster continue their conversation about 2025, reflecting on personal rituals, new traditions, and ways to create a more fulfilling year. From long walks to weekend getaways, they explore the balance between structure and spontaneity in daily life. They also discuss the power of music, travel, and setting meaningful priorities for the year ahead. In this episode, you’ll learn: - How to talk about traditions in Brazilian Portuguese - The difference between tradições and rituais - Useful expressions related to goals, priorities, and routines - How Brazilians celebrate the end of the year - The importance of creating habits that bring joy and renewal Whether you’re looking for inspiration to shape your year or simply want to improve your Brazilian Portuguese naturally, this episode is for you. Click play to listen and learn! E agora em português! Neste episódio de hoje do Carioca Connection, Alexia e Foster continuam a conversa sobre 2025, refletindo sobre rituais pessoais, novas tradições e formas de tornar o ano mais especial. Desde caminhadas na praia até viagens espontâneas, eles exploram o equilíbrio entre estrutura e flexibilidade no dia a dia. Além disso, falam sobre a importância da música, das viagens e de estabelecer prioridades significativas para o novo ano. Neste episódio, você vai aprender: • Como falar sobre tradições em português • A diferença entre tradições e rituais • Expressões úteis para falar sobre metas e hábitos • Como os brasileiros celebram o fim do ano • A importância de criar hábitos que trazem alegria e renovação Se você busca inspiração para começar 2025 com o pé direito ou quer melhorar seu português de forma natural, este episódio é para você. Aperte o play e junte-se a nós! (00:00) - Welcome to Carioca Connection (02:06) - Reflecting on Traditions (04:56) - Creating New Traditions (07:34) - Exploring New Practices (10:04) - Priorities and Personal Goals (12:37) - Challenges in Maintaining Habits (13:50) - Plans for the Future Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In this episode of Carioca Connection , Alexia and Foster discuss setting meaningful goals for the new year. They emphasize prioritizing personal passions over traditional resolutions, sharing Alexia's plans for watercolor and ceramics courses and Foster's focus on growth. They offer practical insights on maintaining happiness and authenticity while pursuing personal development in 2025. As always, this fun conversation is full of real-life Brazilian Portuguese that you will never find in textbooks or apps. Enjoy! E agora em português... Neste episódio do Carioca Connection , Alexia e Foster discutem como estabelecer metas significativas para o novo ano. Eles enfatizam a importância de priorizar paixões pessoais em vez de resoluções tradicionais, compartilhando os planos de Alexia para cursos de aquarela e cerâmica e o foco de Foster no crescimento. Eles oferecem insights práticos sobre como manter a felicidade e a autenticidade enquanto buscam o desenvolvimento pessoal em 2025. Como sempre, essa conversa descontraída está repleta de português brasileiro autêntico que você nunca encontrará em livros didáticos ou aplicativos. Aproveite! Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In this episode, Alexia and Foster wrap up their 2024 retrospective, diving into the most meaningful relationships, experiences, and lessons that shaped their year. From building a sense of community in Porto to exploring personal growth through meditation and vulnerability, this episode is filled with heartfelt stories and insights. Perfect for listeners looking to improve their Brazilian Portuguese while connecting with authentic and informal conversations about life and language. 1. Community is Everything : Building connections in Porto provided a strong support system and deepened friendships. 2. Gratitude in Simple Moments : Moments like a first swim with family or a breathtaking sunset became powerful reminders of life’s beauty. 3. The Power of Vulnerability : Choosing to embrace vulnerability can lead to growth, even when it feels challenging. [00:01] : Welcome and a recap of the previous episode. [05:12] : Foster and Alexia reflect on friendships that became stronger in 2024. [12:45] : Discussing gratitude and memorable moments from the year. [18:30] : Special places that marked 2024, including Porto, Vigo, and meditation retreats. [25:50] : Music that symbolizes 2024 and final thoughts to close the year. E agora em português! Neste episódio, Alexia e Foster encerram a retrospectiva de 2024, explorando os relacionamentos, experiências e aprendizados mais marcantes do ano. Desde construir um senso de comunidade no Porto até explorar o crescimento pessoal por meio da meditação e vulnerabilidade, este episódio está cheio de histórias emocionantes e insights. Perfeito para quem quer melhorar o português enquanto se conecta com conversas autênticas e informais sobre a vida e a língua. 1. Comunidade é Tudo : Construir conexões no Porto trouxe uma rede de apoio sólida e fortaleceu amizades. 2. Gratidão nos Momentos Simples : Momentos como o primeiro mergulho com a família ou um pôr do sol deslumbrante se tornaram lembretes poderosos da beleza da vida. 3. O Poder da Vulnerabilidade : Escolher abraçar a vulnerabilidade pode levar ao crescimento, mesmo quando parece desafiador. [00:01] : Boas-vindas e um resumo do episódio anterior. [05:12] : Foster e Alexia refletem sobre amizades que ficaram mais fortes em 2024. [12:45] : Gratidão e momentos marcantes do ano. [18:30] : Lugares especiais que marcaram 2024, incluindo Porto, Vigo e retiros de meditação. [25:50] : Músicas que simbolizam 2024 e considerações finais para encerrar o ano. Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection A Year in Review: 2024 Reflections and Insights In this episode, Alexia and Foster dive into a reflective conversation about 2024. From personal growth to unexpected surprises, they share stories, lessons, and moments that shaped their year. This episode offers valuable lessons for personal and language growth. Whether you’re learning Brazilian Portuguese or looking to start 2025 with intention, Foster and Alexia’s honest reflections will inspire you. Key Highlights: • A Year of Contrasts: Alexia’s perspective on how 2024 was “not kind, but necessary.” • Memorable Experiences: From live music adventures to a magical Christmas escape. • Personal Growth: Foster’s focus on creating supportive habits and Alexia’s embrace of Pilates. • Life Lessons: The importance of resilience, living in the moment, and doing things calmly. • Discover new vocabulary and expressions in Brazilian Portuguese. • Learn how to describe past experiences meaningfully in conversation. • Gain cultural insights into holiday traditions and personal growth journeys. E agora em português… Retrospectiva do Ano: Reflexões e Aprendizados de 2024 Neste episódio, Foster e Alexia mergulham em uma conversa reflexiva e emocionante sobre 2024. De crescimento pessoal a surpresas inesperadas, eles compartilham histórias, lições e momentos que marcaram o ano. Este episódio traz lições valiosas para o crescimento pessoal e para o aprendizado de idiomas. Seja para aprimorar seu português brasileiro ou começar 2025 com intenção, as reflexões sinceras de Foster e Alexia irão inspirar você. Destaques: • Um Ano de Contrastes: A visão da Alexia sobre como 2024 “não foi gentil, mas foi necessário.” • Experiências Memoráveis: Desde aventuras musicais ao vivo até uma fuga mágica de Natal. • Crescimento Pessoal: O foco do Foster em criar hábitos saudáveis e o amor da Alexia pelo Pilates. • Lições de Vida: A importância da resiliência, de viver no momento e de fazer as coisas com calma. • Descubra novos vocabulários e expressões em português brasileiro. • Aprenda a descrever experiências passadas de forma significativa em conversas. • Ganhe insights culturais sobre tradições natalinas e jornadas de crescimento pessoal. Clique no play e comece 2025 com o Carioca Connection! Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In this episode, Alexia and Foster talk about New Year's Resolutions, goal setting, and some of the cultural differences related to the topic. As always, Foster's Portuguese is suffering and some humor ensues. Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection We are back talking about favorite words in Portuguese. This was one of the subjects from our last Live Class from Carioca Connection Club and we wanted to share a little bit more of Alexia's favorite word in Portuguese and the different ways it can be used. Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection Season 2 is coming to an end. We had so much fun recording Season 2 for you guys and we thought that the most appropriate way to finish this season is taking about all of the reasons we love Brazil. Without further ado, here's the last episode of Season 2. Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection It's that time of the year again and we're here to talk about Christmas. In this episode, Alexia and her dad Marco talk about the meaning of Christmas for Brazilians and some of the differences between celebrating Christmas in Brazil and in Portugal. Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection The Olympics are right around the corner. Most people think it will be a disaster. We think it is worth talking about the World Cup and how Brazil has handled major events in the past. Hear our take about the World Cup. notes: Foster really doesn't know anything about soccer, which will be painfully evident in the show this episode was originally recorded in 2016 Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In the final part of our series on Brazilian Music, Pablo, Alexia and Foster talk about the Brazilian Soul and the future of Brazilian music. It is full of great vocabulary and insight. Grab the free worksheet with a completely annotated transcript, best vocabulary and cultural insights for this episode: Free worksheet - Brazilian Music with Pablo - Part 3 Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In part two of a three-part series on Brazilian music, we cover a lot. We talk about instruments, genres, where to see music in Rio, bad jokes about Zika and much more. Most importantly, we talk about how samba never dies. Grab the free worksheet with a completely annotated transcript, best vocabulary and cultural insights for this episode: Free worksheet - Brazilian Music with Pablo - Part 2 Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection Brazilian music is essential to what it means to be Brazilian. Brazilians move, they dance, they sing. It's a part of who they are. If you want to understand Brazilians and Brazilian Portuguese: you have to listen to the music. Today's episode is the first installment of a three part series about Brazilian music with an expert on the topic: Dr. Pablo Saturnino Braga. In this episode, we talk about why music is central to Brazilian culture and how to understand it better. Grab the free worksheet with a completely annotated transcript, best vocabulary and cultural insights for this episode: Free worksheet - Brazilian Music with Pablo - Part 1 Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In the final episode of Carioca Connection's 9th season , Alexia and Foster reflect on 8 years of creating a Portuguese language learning podcast. They discuss the 3 key themes that have sustained their project: consistency, connection, and conversation. Alexia and Foster share personal anecdotes, like Alexia's first visit to Foster's hometown, and offer insights into maintaining cultural identity while living abroad. This episode is perfect for intermediate to advanced learners looking to deepen their connection with Brazilian Portuguese and culture. E agora em português... No episódio final da nonatemporada do Carioca Connection , Alexia e Foster refletem sobre 8 anos de criação de um podcast de aprendizado de português. Elas discutem os 3 temas-chave que sustentaram seu projeto: consistência, conexão e conversa. Alexia e Foster compartilham anedotas pessoais, como a primeira visita de Alexia à cidade natal de Foster, e oferecem insights sobre manter a identidade cultural morando no exterior. Este episódio é perfeito para aprendizes de nível intermediário a avançado que buscam aprofundar sua conexão com o português brasileiro e a cultura. Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection Celebrate 8 years of Carioca Connection with Alexia and Foster in this anniversary episode! 🎉 From their early days as podcast beginners to becoming experienced language educators, they share honest reflections about teaching Brazilian Portuguese, personal growth, and the unexpected ways language learning transforms lives. Key takeaways: • How their teaching approach evolved over 8 years • Why cultural connection drives language learning • The importance of embracing mistakes • Real insights about language plateaus • Why motivation matters more than method This special episode offers both practical language learning wisdom and touching personal stories that will inspire anyone on their Portuguese learning journey. E agora em português... Celebre 8 anos do Carioca Connection com Alexia e Foster neste emocionante episódio de aniversário! Desde seus primeiros dias como iniciantes em podcast até se tornarem educadores experientes, eles compartilham reflexões honestas sobre ensino de português brasileiro, crescimento pessoal e as formas inesperadas como o aprendizado de idiomas transforma vidas. Descubra: • Como sua abordagem de ensino evoluiu em 8 anos • Por que a conexão cultural impulsiona o aprendizado • A importância de abraçar os erros • Insights reais sobre plateaus no idioma • Por que motivação importa mais que método Este episódio especial oferece tanto sabedoria prática sobre aprendizado de idiomas quanto histórias pessoais tocantes que inspirarão qualquer pessoa em sua jornada de aprendizado do português. Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In this episode of Carioca Connection , Alexia and Foster talk wrap up their mini-series about the differences between traveling and taking a vacation. They reflect on their busy year, full of flights but with zero days of actual vacation, and discuss how different people plan (or don’t plan) their trips. Whether you’re the type of traveler who loves a detailed itinerary or prefers to go with the flow, this episode has something for everyone. Key points mentioned: • How to discuss travel and vacation plans in Brazilian Portuguese, including essential vocabulary and expressions. • Differences between key terms like “viajar” (to travel) and “tirar férias” (to take a vacation) in Brazilian Portuguese. • Understanding and using Brazilian cultural references for planning trips, such as organizing itineraries and buying tickets. • Practice expressing personal preferences in Brazilian Portuguese, whether you like detailed itineraries or prefer spontaneous adventures. • Learn Brazilian Portuguese phrases related to trip logistics, like booking flights, choosing destinations, and navigating unexpected travel changes. E agora em português... Neste episódio, Alexia e Foster falam sobre as diferenças entre viajar e tirar férias. Eles refletem sobre o ano agitado, cheio de voos mas com zero dias de férias de verdade, e discutem como diferentes pessoas planejam (ou não planejam) suas viagens. Se você é do tipo de viajante que adora um roteiro detalhado ou prefere deixar as coisas acontecerem, este episódio tem algo para todos. Pontos principais mencionados: • Como falar sobre planos de viagem e férias em português brasileiro, incluindo vocabulário e expressões essenciais. • Diferenças entre termos importantes como “viajar” (viajar) e “tirar férias” (tirar férias) em português brasileiro. • Como entender e usar referências culturais brasileiras ao planejar viagens, como organizar roteiros e comprar passagens. • Pratique expressar suas preferências em português brasileiro, seja você do tipo que gosta de roteiros detalhados ou de aventuras espontâneas. • Aprenda frases em português brasileiro relacionadas à logística de viagens, como reservar voos, escolher destinos e lidar com mudanças inesperadas. Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In this episode of Carioca Connection , Alexia & Foster wrap up their mini-series mental health using real-life Brazilian Portuguese. They discuss their personal experiences and share valuable insights on how to navigate emotions and mental well-being in Brazilian Portuguese. From essential vocabulary like “vulnerabilidade” and “elefante branco” to practical expressions for asking for help and supporting others, this episode is rich with language tips that cater to intermediate and advanced learners. Join them for an authentic and engaging conversation about mental health, while enhancing your Brazilian Portuguese skills along the way. E agora em português… Neste episódio do Carioca Connection , Alexia e Foster abordam o tema muitas vezes não falado da saúde mental. Eles compartilham suas experiências pessoais e oferecem valiosas percepções sobre como lidar com emoções e bem-estar mental em português brasileiro. De vocabulário essencial como “vulnerabilidade” e “elefante branco” a expressões práticas para pedir ajuda e apoiar os outros, este episódio está repleto de dicas de linguagem que atendem a estudantes de nível intermediário e avançado. Participe dessa conversa autêntica e envolvente sobre saúde mental, enquanto aprimora suas habilidades no português brasileiro. Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In this episode of Carioca Connection , Alexia & Foster dive deeper into their conversation about mental health. They explore essential vocabulary and expressions in Brazilian Portuguese to help you discuss your emotions and mental well-being with confidence. From common words like “anxiety” and “depression” to tricky terms like “psychologist” and “therapy,” this episode is packed with practical language tips that are especially useful for intermediate and advanced learners. Tune in for an honest, insightful conversation about mental health in Portuguese, all while improving your Brazilian Portuguese language skills. E agora em português... Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham ainda mais fundo na conversa sobre saúde mental. Eles exploram vocabulário e expressões essenciais em português brasileiro para ajudar você a falar sobre suas emoções e bem-estar mental com confiança. De palavras comuns como “ansiedade” e “depressão” a termos mais complicados como “psicólogo” e “terapia”, este episódio está cheio de dicas práticas de linguagem, especialmente úteis para estudantes de nível intermediário e avançado. Participe dessa conversa honesta e esclarecedora sobre saúde mental em português, enquanto aprimora suas habilidades no português brasileiro. Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In this episode of Carioca Connection , Alexia and Foster discuss the personal and universal experience of anxiety. They share insights on managing anxiety, the importance of mental health, and how therapy plays a crucial role in their lives. Through an informal, engaging conversation, they highlight the cultural taboos around mental health and how openness can break them down. Let's "name the bulls" (Brazilian expressions can be a little weird sometimes) and get started! Key points include: • Understanding anxiety and its effects • The role of therapy in mental health • Cultural views on mental health and breaking taboos • Personal stories of dealing with anxiety E agora em português... Neste episódio do Carioca Connection , Alexia e Foster discutem a experiência pessoal e universal da ansiedade. Eles compartilham reflexões sobre como lidar com a ansiedade, a importância da saúde mental e como a terapia desempenha um papel crucial em suas vidas. Através de uma conversa informal e envolvente, eles destacam os tabus culturais em torno da saúde mental e como a abertura pode quebrá-los. Os principais pontos incluem: • Entendendo a ansiedade e seus efeitos • O papel da terapia na saúde mental • Visões culturais sobre saúde mental e quebrando tabus • Histórias pessoais sobre lidar com ansiedade Vamos “dar nome aos bois” (as expressões brasileiras podem ser um pouco estranhas às vezes) e começar! Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster dive into the distinction between vacations and travel. Alexia explains her perspective on what constitutes a true vacation, emphasizing the importance of disconnecting from work and responsibilities. The couple their experiences with remote work and the challenges of "unplugging" during trips. Key points include: - The difference between traveling and taking a vacation - Challenges of disconnecting for remote workers - Alexia's definition of a vacation: complete disconnection from work - The ideal vacation length and time needed to fully relax - Strategies for avoiding work-related distractions during time off - The concept of "detoxing" from work responsibilities - Different perspectives on relaxation and vacation Alexia and Foster invite listeners to share their own definitions of what makes a true vacation. Whether it's staying at home or traveling abroad, the hosts emphasize the importance of finding ways to relax and recharge. E agora em português! Nesse episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster se aprofundam na diferença entre férias e viagem. A Alexia explica o ponto de vista dela sobre o que são umas férias de verdade, dando ênfase na importância de se desligar do trabalho e das responsabilidades. O casal fala sobre as experiências deles com trabalho remoto e as dificuldades de "desconectar" durante as viagens. Os pontos principais são: - A diferença entre viajar e tirar férias - As dificuldades de se desligar pra quem trabalha remoto - A definição de férias da Alexia: desconexão total do trabalho - A duração ideal das férias e o tempo necessário pra relaxar de verdade - Estratégias pra evitar distrações relacionadas ao trabalho durante o descanso - O conceito de fazer uma "desintoxicação" das responsabilidades do trabalho - Diferentes perspectivas sobre relaxamento e férias Alexia e Foster convidam os ouvintes a compartilhar as próprias definições do que são umas férias de verdade. Seja ficando em casa ou viajando pro exterior, os apresentadores ressaltam a importância de encontrar formas de relaxar e recarregar as energias. Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster discuss their upcoming trip - their first real vacation in years! They explore the difference between visiting family in the US and truly traveling to a new destination. The couple shares insights on: • Why they haven't traveled much in recent years, including pandemic restrictions and logistics with their dog • The exhaustion that comes with frequent family visits to the US • The challenges of disconnecting from work while traveling as remote workers • Their upcoming short trip to Spain and the excitement of exploring somewhere new • The difference between traveling and taking a true vacation • How to mentally shift out of work mode while on vacation Alexia and Foster also have a lighthearted discussion about Portuguese expressions and vocabulary, showcasing the language learning process. Join the conversation as we dive deeper into the art of disconnecting while traveling and how to truly take a vacation in today's always-connected world. E agora em português! Nesse episódio do Carioca Connection, os apresentadores Alexia e Foster falam sobre a viagem que eles tão planejando - a primeira férias de verdade deles em anos. Eles exploram a diferença entre visitar a família nos EUA e realmente viajar pra um lugar novo. O casal fala sobre: • Por que eles não viajaram muito nos últimos anos, incluindo as restrições da pandemia e a logística com o cachorro deles • O cansaço que vem com as visitas frequentes à família nos EUA • As dificuldades de se desligar do trabalho durante as viagens, já que eles trabalham remotamente • A viagem curta que eles vão fazer pra Espanha e a empolgação de explorar um lugar novo • A diferença entre viajar e tirar férias de verdade • Como mudar mentalmente do modo trabalho pro modo férias Alexia e Foster também batem um papo descontraído sobre expressões e vocabulário em português, mostrando o processo de aprendizado da língua. Vem com a gente enquanto mergulhamos mais fundo na arte de se desconectar enquanto viajamos e como tirar férias de verdade no mundo de hoje, que está sempre conectado. Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster continue their exploration of the Divertida Mente (Inside Out) film series, focusing on the sequel Divertida Mente 2 . They delve into the new emotions introduced in the second film and discuss how it builds on the themes of the first. Join them as they reflect on the film’s portrayal of adolescence and the significance of its emotional insights. Key Takeaways: Film Overview: Divertida Mente 2 continues the journey of Riley, who is now in her early teenage years. The sequel introduces new emotions as Riley navigates the challenges of puberty. New Emotions: The sequel adds several new characters to Riley’s emotional team: Envy (Inveja) Boredom (Tédio) Embarrassment (Vergonha) Nostalgia (Nostalgia) Anxiety (Ansiedade) Emotional Growth: The film highlights the impact of puberty on emotions and the importance of understanding and managing new feelings. Foster and Alexia discuss how the portrayal of anxiety, in particular, resonates with their own experiences. Educational Value: The film’s depiction of emotions like anxiety helps viewers of all ages understand and relate to these feelings. It also fosters communication between parents and children about mental health. Cultural Impact: The podcast touches on the broader impact of the film’s themes and the connection to personal experiences, emphasizing the role of media in facilitating discussions about mental health. Timestamps: • 00:00 – Introduction and recap of the previous episode • 01:00 – Overview of Divertida Mente 2 • 02:00 – Introduction of new emotions in the sequel • 04:00 – Discussion on how new emotions like envy and anxiety are portrayed • 06:00 – Reflections on the film’s impact and personal experiences • 09:00 – Cultural insights and the film’s significance in understanding emotions • 12:00 – Wrap-up and anticipation for the next episode E agora em português! Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster continuam sua exploração da série de filmes Divertida Mente, focando na sequência Divertida Mente 2. Eles aprofundam as novas emoções introduzidas no segundo filme e discutem como ele desenvolve os temas do primeiro. Junte-se a eles enquanto refletem sobre a representação da adolescência no filme e a importância de suas percepções emocionais. Principais Pontos: Visão Geral do Filme: Divertida Mente 2 continua a jornada de Riley, que agora está no início da adolescência. A sequência apresenta novas emoções enquanto Riley enfrenta os desafios da puberdade. Novas Emoções: A sequência adiciona vários novos personagens à equipe emocional de Riley: • Inveja (Envy) • Tédio (Boredom) • Vergonha (Embarrassment) • Nostalgia (Nostalgia) • Ansiedade (Anxiety) Crescimento Emocional: O filme destaca o impacto da puberdade nas emoções e a importância de entender e gerenciar novos sentimentos. Foster e Alexia discutem como a representação da ansiedade, em particular, ressoa com suas próprias experiências. Valor Educacional: A representação das emoções, como a ansiedade, ajuda espectadores de todas as idades a entender e se relacionar com esses sentimentos. Também promove a comunicação entre pais e filhos sobre saúde mental. Impacto Cultural: O podcast aborda o impacto mais amplo dos temas do filme e a conexão com experiências pessoais, enfatizando o papel da mídia em facilitar discussões sobre saúde mental. Marcos Temporais: 00:00 – Introdução e resumo do episódio anterior 01:00 – Visão geral de Divertida Mente 2 02:00 – Introdução das novas emoções na sequência 04:00 – Discussão sobre como novas emoções como inveja e ansiedade são retratadas 06:00 – Reflexões sobre o impacto do filme e experiências pessoais 09:00 – Perspectivas culturais e a importância do filme na compreensão das emoções 12:00 – Encerramento e expectativas para o próximo episódio (00:00) - Tempo: 120.0 Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster dive into the Disney-Pixar film Divertida Mente (known as Inside Out in English). They discuss the film’s creative portrayal of emotions and how it resonates with both kids and adults. Join them as they explore the five key emotions represented in the film and share their personal reflections. Key Takeaways: Film Overview: Divertida Mente is a Disney-Pixar film that creatively explores emotions through the eyes of a young girl named Riley. It offers a unique perspective on how emotions influence our daily decisions and personality. Emotions in Focus: The film introduces five primary emotions: Joy (Alegria), Sadness (Tristeza), Anger (Raiva), Fear (Medo), and Disgust (Nojinho). Each emotion plays a crucial role in Riley’s life and development. Cultural Insights: The podcast highlights the cleverness of the film’s Portuguese title, Divertida Mente , which translates to “Fun Mind,” compared to the English Inside Out . The hosts appreciate the creative translation that adds depth to the film’s theme. Personal Reflections: Alexia and Foster discuss their favorite emotions from the film. Alexia finds value in how the film portrays the coexistence of joy and sadness, while Foster connects with Sadness due to its voice actor’s role in The Office . Educational Value: The discussion points out the film’s contribution to understanding and accepting emotions, making it a valuable resource for both children and adults. Timestamps: • 00:00 – Introduction and welcome • 01:00 – Overview of the film Divertida Mente • 02:30 – Discussion on the film’s title and translation • 04:00 – Exploration of the five key emotions: Joy, Sadness, Anger, Fear, and Disgust • 07:00 – Personal reflections on favorite emotions • 10:00 – The film’s impact on understanding emotions • 12:00 – Preview of the next episode E agora em português! Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham no filme da Disney-Pixar Divertida Mente. Eles discutem a abordagem criativa do filme sobre emoções e como ele ressoa com crianças e adultos. Junte-se a eles enquanto exploram as cinco emoções principais representadas no filme e compartilham suas reflexões pessoais. Principais Pontos: • Visão Geral do Filme: Divertida Mente é um filme da Disney-Pixar que explora as emoções através dos olhos de uma jovem chamada Riley. Oferece uma perspectiva única sobre como as emoções influenciam nossas decisões diárias e personalidade. • Emoções em Foco: O filme apresenta cinco emoções principais: Alegria, Tristeza, Raiva, Medo e Nojinho. Cada emoção desempenha um papel crucial na vida e no desenvolvimento de Riley. • Percepções Culturais: O podcast destaca a criatividade do título em português, Divertida Mente, comparado ao título em inglês Inside Out. Os anfitriões apreciam a tradução criativa que adiciona profundidade ao tema do filme. • Reflexões Pessoais: Alexia e Foster discutem suas emoções favoritas do filme. Alexia valoriza como o filme retrata a coexistência de alegria e tristeza, enquanto Foster se identifica com a Tristeza devido ao papel da atriz de voz em The Office. • Valor Educacional: A discussão aponta a contribuição do filme para entender e aceitar emoções, tornando-o um recurso valioso para crianças e adultos. Timestamps: • 00:00 – Introdução e boas-vindas • 01:00 – Visão geral do filme Divertida Mente • 02:30 – Discussão sobre o título e tradução do filme • 04:00 – Exploração das cinco emoções principais: Alegria, Tristeza, Raiva, Medo e Nojinho • 07:00 – Reflexões pessoais sobre emoções favoritas • 10:00 – Impacto do filme na compreensão das emoções • 12:00 – Prévia do próximo episódio (00:00) - Tempo: 120.0 Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster continue their zip-line adventure, sharing thrilling and tense moments. They talk about unexpected Apple Watch alerts, sirens causing worry, and Alexia's fear during the rappelling part. Key points: - Apple Watches mistakenly detected falls during the ride. - The team was concerned emergency services might be looking for Foster's father. - Alexia overcame her fear during rappelling. - Supportive guides are crucial in adventure activities. This episode is filled with real-life Brazilian Portuguese words and expressions, perfect for learners wanting to improve their language skills while enjoying an exciting story. E agora em português... Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster continuam sua aventura na tirolesa, compartilhando momentos emocionantes e tensos. Eles falam sobre alertas inesperados do Apple Watch, sirenes causando preocupação, e o medo de Alexia durante a parte de rapel. Pontos principais: - Os Apple Watches detectaram quedas por engano durante o passeio. - A equipe ficou preocupada que os serviços de emergência estivessem procurando o pai do Foster. - Alexia superou seu medo durante o rapel. - Guias de apoio são essenciais em atividades de aventura. Este episódio está cheio de palavras e expressões reais do português brasileiro, perfeito para quem quer melhorar suas habilidades no idioma enquanto se diverte com uma história divertida. Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster take you on an adventure through their recent zip-lining experience in North Carolina. Join them as they conquer their fears, navigate challenging obstacles, and share laughs along the way. Key takeaways: • Learn essential vocabulary in Portuguese • The differences between Brazilian and American adventure sports culture • Gain insights into overcoming fears and stepping out of your comfort zone This episode is packed with real-life Brazilian Portuguese expressions and vocabulary related to outdoor activities and emotions. Listen as Alexia and Foster use natural, conversational language to describe their thrilling experience, providing you with authentic language learning opportunities you won't find in textbooks! E agora em português... Neste episódio do Carioca Connection , Alexia e Foster levam você a uma aventura de tirar o fôlego através de sua recente experiência de tirolesa na Carolina do Norte. Junte-se a eles enquanto enfrentam seus medos, navegam por obstáculos desafiadores e compartilham risadas ao longo do caminho. Principais destaques: • Aprenda vocabulário essencial de tirolesa em português • Descubra as diferenças entre a cultura de esportes de aventura brasileira e americana • Ganhe insights sobre como superar medos e sair da sua zona de conforto Este episódio está repleto de expressões e vocabulário do português brasileiro da vida real relacionados a atividades ao ar livre e emoções. Ouça enquanto Alexia e Foster usam uma linguagem natural e coloquial para descrever sua experiência emocionante, proporcionando oportunidades autênticas de aprendizado de idiomas que você não encontrará em livros didáticos! Clique para reproduzir e junte-se à aventura, melhorando suas habilidades em português enquanto se diverte com esta história envolvente e relatable! Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In this exciting episode of Carioca Connection , Alexia invites a very special guest, her father Marco Antonio, to dive into the world of the 2024 Paris Olympics. They discuss their favorite Olympic moments, the highs and lows of Brazil’s performance, and share personal memories of past Olympic games. This episode is packed with engaging and informal conversations that capture the essence of real-life Brazilian Portuguese. Neste episódio emocionante do Carioca Connection , Alexia convida um convidado muito especial, seu pai Marco Antonio, para mergulhar no mundo das Olimpíadas de Paris 2024. Eles discutem seus momentos olímpicos favoritos, os altos e baixos da performance do Brasil, e compartilham memórias pessoais de Jogos Olímpicos passados. Este episódio está repleto de conversas envolventes e informais que capturam a essência do português brasileiro da vida real. Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In this episode of Carioca Connection , Alexia and Foster delve into the world of artistic gymnastics. 🤸 They explore the he challenges athletes face, the excitement of the sport, particularly focusing on the Brazilian athletes and their performances. This episode is perfect for listeners who want to expand their vocabulary related to sports and deepen their understanding of Brazilian culture. As always, this fun & engaging conversation is full of real-life Brazilian Portuguese vocabulary & idiomatic expressions that you won't find in textbooks or apps. Click play to listen & learn! E agora em português... Neste episódio de Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham no mundo da ginástica artística. 🤸 Eles exploram os desafios enfrentados pelos atletas, a emoção do esporte, focando particularmente nos atletas brasileiros e suas performances. Este episódio é perfeito para ouvintes que desejam expandir seu vocabulário relacionado a esportes e aprofundar sua compreensão da cultura brasileira. Como sempre, esta conversa divertida e envolvente está cheia de vocabulário e expressões idiomáticas do português brasileiro da vida real que você não encontrará em livros didáticos ou aplicativos. Clique em play para ouvir e aprender! Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷 Join us at Carioca Connection In this episode of Carioca Connection , Alexia and Foster dive into the unique passion and energy of Brazilian fans during the Olympics. They discuss the deep connection Brazilians feel to their athletes, the challenges faced by Brazilian athletes, and how this enthusiasm unites the nation during the Games. As always, this fun & engaging conversation is full of real-life Brazilian Portuguese vocabulary & idiomatic expressions that you won't find in textbooks or apps. Click play to listen & learn! e agora em português... Neste episódio do Carioca Connection , Alexia e Foster mergulham na paixão e energia únicas dos fãs brasileiros durante as Olimpíadas. Eles discutem a profunda conexão que os brasileiros sentem com seus atletas, os desafios enfrentados pelos atletas brasileiros, e como esse entusiasmo une a nação durante os Jogos. Como sempre, esta conversa divertida e envolvente está cheia de vocabulário e expressões idiomáticas do português brasileiro da vida real que você não vai encontrar em livros didáticos ou aplicativos. Clique em "play" para ouvir e aprender! Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷 Join us at: https://cariocaconnection.com…
Üdvözlünk a Player FM-nél!
A Player FM lejátszó az internetet böngészi a kiváló minőségű podcastok után, hogy ön élvezhesse azokat. Ez a legjobb podcast-alkalmazás, Androidon, iPhone-on és a weben is működik. Jelentkezzen be az feliratkozások szinkronizálásához az eszközök között.