Artwork

A tartalmat a Grande Salina e Museu do Sal – Salins-les-Bains, Grande Salina, and Museu do Sal – Salins-les-Bains biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Grande Salina e Museu do Sal – Salins-les-Bains, Grande Salina, and Museu do Sal – Salins-les-Bains vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Player FM - Podcast alkalmazás
Lépjen offline állapotba az Player FM alkalmazással!

Grande Salina e Museu do Sal – Salins-les-Bains

Megosztás
 

Manage series 1062320
A tartalmat a Grande Salina e Museu do Sal – Salins-les-Bains, Grande Salina, and Museu do Sal – Salins-les-Bains biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Grande Salina e Museu do Sal – Salins-les-Bains, Grande Salina, and Museu do Sal – Salins-les-Bains vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Durante mais de mil anos, Salins les Bains prosperou graças à exploração e a comercia-lização do sal. Hoje, o museu do sal e a Grande Salina ofere-cem-nos um testemunho único da exploração do sal na Franche-Comté. A visita começa nas monumentais galerias subterrâneas. Elas unem 2 poços equipados com um sistema de bombeamento, que tra-balham constantemente e que permite bom-bear a água salgada de um banco de sal-gema situado a mais de 200 metros de profundida-de Seguindo a linha da exposição, o visitante chega em seguida à sala de secagem onde a água era aquecida para extrair o sal após a evaporação. A visita continua pelo museu do sal e num espaço dedicado ao publico jovem. O museu do sal propõe igualmente uma pro-jeção de filmes e uma coleção de objetos téc-nicos que ajudam a compreender melhor a dimensão milenar da indústria do sal em Franche-Comté. Finalmente, a grande Salina de Salins-les-Bains, está intimamente ligada à sua irmã de Arc-et-Senans por um duto de madeira de 21 kilometros de comprimento, construido no século XVIII para levar a salmoura à nova sali-na real. Em 27 Junho de 2009, as duas salinas começa-ram a fazer parte da lista do património mun-dial da UNESCO.
  continue reading

7 epizódok

Artwork
iconMegosztás
 
Manage series 1062320
A tartalmat a Grande Salina e Museu do Sal – Salins-les-Bains, Grande Salina, and Museu do Sal – Salins-les-Bains biztosítja. Az összes podcast-tartalmat, beleértve az epizódokat, grafikákat és podcast-leírásokat, közvetlenül a Grande Salina e Museu do Sal – Salins-les-Bains, Grande Salina, and Museu do Sal – Salins-les-Bains vagy a podcast platform partnere tölti fel és biztosítja. Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
Durante mais de mil anos, Salins les Bains prosperou graças à exploração e a comercia-lização do sal. Hoje, o museu do sal e a Grande Salina ofere-cem-nos um testemunho único da exploração do sal na Franche-Comté. A visita começa nas monumentais galerias subterrâneas. Elas unem 2 poços equipados com um sistema de bombeamento, que tra-balham constantemente e que permite bom-bear a água salgada de um banco de sal-gema situado a mais de 200 metros de profundida-de Seguindo a linha da exposição, o visitante chega em seguida à sala de secagem onde a água era aquecida para extrair o sal após a evaporação. A visita continua pelo museu do sal e num espaço dedicado ao publico jovem. O museu do sal propõe igualmente uma pro-jeção de filmes e uma coleção de objetos téc-nicos que ajudam a compreender melhor a dimensão milenar da indústria do sal em Franche-Comté. Finalmente, a grande Salina de Salins-les-Bains, está intimamente ligada à sua irmã de Arc-et-Senans por um duto de madeira de 21 kilometros de comprimento, construido no século XVIII para levar a salmoura à nova sali-na real. Em 27 Junho de 2009, as duas salinas começa-ram a fazer parte da lista do património mun-dial da UNESCO.
  continue reading

7 epizódok

すべてのエピソード

×
 
Loading …

Üdvözlünk a Player FM-nél!

A Player FM lejátszó az internetet böngészi a kiváló minőségű podcastok után, hogy ön élvezhesse azokat. Ez a legjobb podcast-alkalmazás, Androidon, iPhone-on és a weben is működik. Jelentkezzen be az feliratkozások szinkronizálásához az eszközök között.

 

Gyors referencia kézikönyv