show episodes
 
Ennyi nem elég belőlem? Rendeld meg "A bevétel erősíti a szabályt" c. könyveimet (+ebook) itt: https://www.barazsy.hu/konyv/ Csak ebook: http://www.barazsy.hu/ebooks/ Csak hangoskönyv: http://www.barazsy.hu/hangoskonyv/ Gyere fel a facebook oldalamra is: https://www.facebook.com/barazsykonyv/ Nézd meg az érdekeltségeimet is: https://www.roadrecord.hu https://www.mileagewise.com https://www.minicrm.hu
 
[hangosblog a hovatartozásról] a bezzeg a svédek podcast az azonos nevű blog hangoskönyv változata rendezői kommentárral stockholmból. az foglalkoztat, hogy mit jelent magyarnak lenni, milyen magyarnak lenni külföldön, milyen lett volna külföldön születni, hogyan nő fel a lányom itt svédországban? a műsorban a kiköltözésünk szubjektív naplóját dolgozom föl - reflektálva az elmúlt években írt bejegyzéseimre. mesélő és főhős: bán andrás https://linktr.ee/halottnakacoach
 
Eleged van abból, hogy egyedül vagy? Próbáltad online, pörgetted a Tindert, de csak idiótákkal találkoztál? Társkereső irodai tag lettél sok-sok pénzért, de nem tudtak egy épkézláb embert mutatni Neked? Persze vannak barátaid, akikkel együtt tudsz lenni a szabadidődben. Mivel nekik is van saját életük, ezért rád otthon csak az üres lakás vár. Pedig olyan jó lenne valakivel megbeszélni mi is történt veled napközben. Elmondani mindent neki, függetlenül attól, hogy az jó vagy rossz volt. De hol ...
 
Loading …
show series
 
Egy kopott bérház emeleti szobájában minden látható ok nélkül hamuvá ég Mr. Dors; Landau őrmester megdöbbenve tapasztalja, hogy a tárgyak megmozdulnak, ha rájuk gondol; a Lessington-parkban a meztelen istennő szedi áldozatait; Rosa mama lakásában életre kel a kitömött bagoly és óriáskígyó; Welensky halála előtt a falra írja gyilkosa nevét, aki nem …
 
Egy kopott bérház emeleti szobájában minden látható ok nélkül hamuvá ég Mr. Dors; Landau őrmester megdöbbenve tapasztalja, hogy a tárgyak megmozdulnak, ha rájuk gondol; a Lessington-parkban a meztelen istennő szedi áldozatait; Rosa mama lakásában életre kel a kitömött bagoly és óriáskígyó; Welensky halála előtt a falra írja gyilkosa nevét, aki nem …
 
Egy kopott bérház emeleti szobájában minden látható ok nélkül hamuvá ég Mr. Dors; Landau őrmester megdöbbenve tapasztalja, hogy a tárgyak megmozdulnak, ha rájuk gondol; a Lessington-parkban a meztelen istennő szedi áldozatait; Rosa mama lakásában életre kel a kitömött bagoly és óriáskígyó; Welensky halála előtt a falra írja gyilkosa nevét, aki nem …
 
Egy légikatasztrófa ijesztő dolog. Pláne, ha nem tudni pontosan, hol zuhant le a gép, az utasok pedig egy lakatlan szigeten találják magukat. Jól jön ilyenkor a határozott fellépés, ami összetereli az utasokat. Csilla Németh alkalmas erre a feladatra. Neki köszönhetően a megmenekültek életben maradnak. Vajon az életét megmentő Taylor Silverstone-ra…
 
Egy kopott bérház emeleti szobájában minden látható ok nélkül hamuvá ég Mr. Dors; Landau őrmester megdöbbenve tapasztalja, hogy a tárgyak megmozdulnak, ha rájuk gondol; a Lessington-parkban a meztelen istennő szedi áldozatait; Rosa mama lakásában életre kel a kitömött bagoly és óriáskígyó; Welensky halála előtt a falra írja gyilkosa nevét, aki nem …
 
Egy kopott bérház emeleti szobájában minden látható ok nélkül hamuvá ég Mr. Dors; Landau őrmester megdöbbenve tapasztalja, hogy a tárgyak megmozdulnak, ha rájuk gondol; a Lessington-parkban a meztelen istennő szedi áldozatait; Rosa mama lakásában életre kel a kitömött bagoly és óriáskígyó; Welensky halála előtt a falra írja gyilkosa nevét, aki nem …
 
Egy kopott bérház emeleti szobájában minden látható ok nélkül hamuvá ég Mr. Dors; Landau őrmester megdöbbenve tapasztalja, hogy a tárgyak megmozdulnak, ha rájuk gondol; a Lessington-parkban a meztelen istennő szedi áldozatait; Rosa mama lakásában életre kel a kitömött bagoly és óriáskígyó; Welensky halála előtt a falra írja gyilkosa nevét, aki nem …
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Ennyi nem elég belőlem? Rendeld meg "A bevétel erősíti a szabályt" c. könyveimet (+ebook) itt: https://www.barazsy.hu/konyv/ Meglovagolnád a válságban kialakult tőzsdei lehetőségeket? https://www.barazsy.hu/tozsde/ Még több videót szeretnél tőlem? Videótár: http://www.barazsy.hu/videotar/ Csak ebook: http://www.barazsy.hu/ebooks/ Csak hangoskönyv: …
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Volt egyszer egy mesebeli város. Picurkák laktak benne. Azért hívták őket picurkáknak, mert olyan csöppek voltak, mint egy icipici uborka. A picurkák városa nagyon szép volt. A házak körül margaréta, kamilla, pitypang nyílt. Még az utcákat is virágokról nevezték el: Harangvirág utcának, Kamilla sétánynak, Búzavirág körútnak. A várost pedig Virágvár…
 
Ronald Malcolm (fedőneve: Keselyű) a CIA embere, aki egy nap arra tér vissza washingtoni irodájába, hogy kollégáit brutálisan meggyilkolták. Ő az egyedüli túlélője a mészárlásnak… Hamarosan kettős ügynökök, kábítószercsempészek, rendőrök és szövetségi nyomozók veszik üldözőbe, és a hajsza elkezdődik, amelynek során a Keselyűnek egérutat kell nyerni…
 
Ronald Malcolm (fedőneve: Keselyű) a CIA embere, aki egy nap arra tér vissza washingtoni irodájába, hogy kollégáit brutálisan meggyilkolták. Ő az egyedüli túlélője a mészárlásnak… Hamarosan kettős ügynökök, kábítószercsempészek, rendőrök és szövetségi nyomozók veszik üldözőbe, és a hajsza elkezdődik, amelynek során a Keselyűnek egérutat kell nyerni…
 
Ronald Malcolm (fedőneve: Keselyű) a CIA embere, aki egy nap arra tér vissza washingtoni irodájába, hogy kollégáit brutálisan meggyilkolták. Ő az egyedüli túlélője a mészárlásnak… Hamarosan kettős ügynökök, kábítószercsempészek, rendőrök és szövetségi nyomozók veszik üldözőbe, és a hajsza elkezdődik, amelynek során a Keselyűnek egérutat kell nyerni…
 
Ronald Malcolm (fedőneve: Keselyű) a CIA embere, aki egy nap arra tér vissza washingtoni irodájába, hogy kollégáit brutálisan meggyilkolták. Ő az egyedüli túlélője a mészárlásnak… Hamarosan kettős ügynökök, kábítószercsempészek, rendőrök és szövetségi nyomozók veszik üldözőbe, és a hajsza elkezdődik, amelynek során a Keselyűnek egérutat kell nyerni…
 
Ronald Malcolm (fedőneve: Keselyű) a CIA embere, aki egy nap arra tér vissza washingtoni irodájába, hogy kollégáit brutálisan meggyilkolták. Ő az egyedüli túlélője a mészárlásnak… Hamarosan kettős ügynökök, kábítószercsempészek, rendőrök és szövetségi nyomozók veszik üldözőbe, és a hajsza elkezdődik, amelynek során a Keselyűnek egérutat kell nyerni…
 
Ronald Malcolm (fedőneve: Keselyű) a CIA embere, aki egy nap arra tér vissza washingtoni irodájába, hogy kollégáit brutálisan meggyilkolták. Ő az egyedüli túlélője a mészárlásnak… Hamarosan kettős ügynökök, kábítószercsempészek, rendőrök és szövetségi nyomozók veszik üldözőbe, és a hajsza elkezdődik, amelynek során a Keselyűnek egérutat kell nyerni…
 
Ronald Malcolm (fedőneve: Keselyű) a CIA embere, aki egy nap arra tér vissza washingtoni irodájába, hogy kollégáit brutálisan meggyilkolták. Ő az egyedüli túlélője a mészárlásnak… Hamarosan kettős ügynökök, kábítószercsempészek, rendőrök és szövetségi nyomozók veszik üldözőbe, és a hajsza elkezdődik, amelynek során a Keselyűnek egérutat kell nyerni…
 
Ronald Malcolm (fedőneve: Keselyű) a CIA embere, aki egy nap arra tér vissza washingtoni irodájába, hogy kollégáit brutálisan meggyilkolták. Ő az egyedüli túlélője a mészárlásnak… Hamarosan kettős ügynökök, kábítószercsempészek, rendőrök és szövetségi nyomozók veszik üldözőbe, és a hajsza elkezdődik, amelynek során a Keselyűnek egérutat kell nyerni…
 
Ronald Malcolm (fedőneve: Keselyű) a CIA embere, aki egy nap arra tér vissza washingtoni irodájába, hogy kollégáit brutálisan meggyilkolták. Ő az egyedüli túlélője a mészárlásnak… Hamarosan kettős ügynökök, kábítószercsempészek, rendőrök és szövetségi nyomozók veszik üldözőbe, és a hajsza elkezdődik, amelynek során a Keselyűnek egérutat kell nyerni…
 
Ronald Malcolm (fedőneve: Keselyű) a CIA embere, aki egy nap arra tér vissza washingtoni irodájába, hogy kollégáit brutálisan meggyilkolták. Ő az egyedüli túlélője a mészárlásnak… Hamarosan kettős ügynökök, kábítószercsempészek, rendőrök és szövetségi nyomozók veszik üldözőbe, és a hajsza elkezdődik, amelynek során a Keselyűnek egérutat kell nyerni…
 
Loading …

Gyors referencia kézikönyv

Google login Twitter login Classic login